## ## Language settings ## lang.dir=ltr lang.line.begin=left lang.line.end=right ## ## Portlet titles ## javax.portlet.title.100=邀请 javax.portlet.title.101=资产发布者 javax.portlet.title.102=XSL内容 javax.portlet.title.104=更新管理器 javax.portlet.title.107=页面评论 javax.portlet.title.108=页面评级 javax.portlet.title.109=Web表单 javax.portlet.title.10=地址本 javax.portlet.title.110=文档库显示 javax.portlet.title.111=Plugin安装程序 javax.portlet.title.112=OpenID登录 javax.portlet.title.113=Portlet CSS javax.portlet.title.114=最近Bloggers javax.portlet.title.115=博客汇 javax.portlet.title.116=活动 javax.portlet.title.118=嵌套的Portlets javax.portlet.title.11=目录 javax.portlet.title.121=请求 javax.portlet.title.122=类别导航 javax.portlet.title.124=社会 javax.portlet.title.125=用户 javax.portlet.title.126=组织 javax.portlet.title.127=用户组 javax.portlet.title.128=角色 javax.portlet.title.129=密码政策 javax.portlet.title.12=股票 javax.portlet.title.130=设置 javax.portlet.title.131=监视 javax.portlet.title.132=插件 javax.portlet.title.133=Portlet 共享 javax.portlet.title.134=社区 javax.portlet.title.135=实例 javax.portlet.title.136=插件 javax.portlet.title.137=服务器 javax.portlet.title.139=自定义属性 javax.portlet.title.140=我的页面 javax.portlet.title.15=期刊 javax.portlet.title.16=货币转换器 javax.portlet.title.17=CSZ搜索 javax.portlet.title.18=地图 javax.portlet.title.19=论坛 javax.portlet.title.20=文档库 javax.portlet.title.21=随机的圣经章节 javax.portlet.title.23=字典 javax.portlet.title.24=SMS文本通讯 javax.portlet.title.25=投票 javax.portlet.title.26=翻译器 javax.portlet.title.27=单位转换器 javax.portlet.title.28=书签 javax.portlet.title.29=我的社区 javax.portlet.title.2=我的帐号 javax.portlet.title.30=网络工具 javax.portlet.title.31=图片库 javax.portlet.title.33=博客 javax.portlet.title.34=购物 javax.portlet.title.36=Wiki javax.portlet.title.37=Words javax.portlet.title.39=RSS javax.portlet.title.3=搜索 javax.portlet.title.40=区域管理 javax.portlet.title.41=任务 javax.portlet.title.46=亚洲福音电台 javax.portlet.title.48=IFrame javax.portlet.title.49=我的地方 javax.portlet.title.51=环球祷告文摘 javax.portlet.title.54=Wiki显示 javax.portlet.title.56=期刊内容 javax.portlet.title.58=登录 javax.portlet.title.59=投票显示 javax.portlet.title.5=新闻 javax.portlet.title.61=贷款计算器 javax.portlet.title.62=期刊文章 javax.portlet.title.64=最近文档 javax.portlet.title.66=Web代理 javax.portlet.title.67=亚马逊评级 javax.portlet.title.69=Hello Laszlo javax.portlet.title.6=Reverend Fun javax.portlet.title.70=密码产生器 javax.portlet.title.71=导航 javax.portlet.title.73=页面位置导航 javax.portlet.title.77=期刊内容查询 javax.portlet.title.78=漫画 javax.portlet.title.79=企业管理 javax.portlet.title.7=圣经门户 javax.portlet.title.80=组织管理 javax.portlet.title.82=语言 javax.portlet.title.83=通告 javax.portlet.title.84=公告 javax.portlet.title.85=站点地图 javax.portlet.title.86=Portlet配置 javax.portlet.title.87=布局配置 javax.portlet.title.88=管理页面 javax.portlet.title.8=日历 javax.portlet.title.90=Portal javax.portlet.title.97=速记 javax.portlet.title.98=软件目录 javax.portlet.title.99=标签管理 javax.portlet.title.9=管理 ## ## Category titles ## category.admin=管理 category.alfresco=在户外 category.christianity=基督教 category.cms=内容管理 category.collaboration=协作 category.community=社区 category.content=内容 category.development=开发 category.entertainment=娱乐 category.finance=财务 category.google=Google category.journal=期刊 category.kb=知识库 category.library=图书馆 category.my=我 category.news=新闻 category.polls=投票 category.portal=门户 category.religion=宗教 category.sample=示例 category.science=科学 category.server=服务器 category.shopping=购物 category.social=社会 category.spring=Spring category.sun=Sun category.test=测试 category.tools=工具 category.undefined=未定义 category.wiki=Wiki category.wol=Liferay 世界 category.workflow=工作流 category.wsrp=WSRP ## ## Model resources ## model.resource.com.liferay.knowledgebase.model.KBArticle=Knowledge Base Article model.resource.com.liferay.portal.model.Group=社区 model.resource.com.liferay.portal.model.Layout=页面 model.resource.com.liferay.portal.model.Location=区域 model.resource.com.liferay.portal.model.Organization=组织 model.resource.com.liferay.portal.model.PasswordPolicy=密码策略 model.resource.com.liferay.portal.model.Portlet=Portlet model.resource.com.liferay.portal.model.Role=角色 model.resource.com.liferay.portal.model.User=用户 model.resource.com.liferay.portal.model.UserGroup=用户组 model.resource.com.liferay.portlet.blogs.model.BlogsEntry=博客条目 model.resource.com.liferay.portlet.bookmarks.model.BookmarksEntry=书签条目 model.resource.com.liferay.portlet.bookmarks.model.BookmarksFolder=书签文件夹 model.resource.com.liferay.portlet.calendar.model.CalEvent=日历事件 model.resource.com.liferay.portlet.documentlibrary.model.DLFileEntry=文档库的文档 model.resource.com.liferay.portlet.documentlibrary.model.DLFileShortcut=文档库快捷方式 model.resource.com.liferay.portlet.documentlibrary.model.DLFolder=文档库的文件夹 model.resource.com.liferay.portlet.documentlibrary=文档库 model.resource.com.liferay.portlet.expando.model.ExpandoColumn=自定义属性 model.resource.com.liferay.portlet.imagegallery.model.IGFolder=图片库的文件夹 model.resource.com.liferay.portlet.imagegallery.model.IGImage=图片库的图片 model.resource.com.liferay.portlet.journal.model.JournalArticle=期刊文章 model.resource.com.liferay.portlet.journal.model.JournalFeed=Journal Feed model.resource.com.liferay.portlet.journal.model.JournalStructure=期刊结构 model.resource.com.liferay.portlet.journal.model.JournalTemplate=期刊模板 model.resource.com.liferay.portlet.journal=期刊 model.resource.com.liferay.portlet.messageboards.model.MBCategory=论坛版面 model.resource.com.liferay.portlet.messageboards.model.MBMessage=论坛消息 model.resource.com.liferay.portlet.messageboards.model.MBTopic=论坛主题 model.resource.com.liferay.portlet.polls.model.PollsQuestion=投票问题 model.resource.com.liferay.portlet.shopping.model.ShoppingCategory=购物分类 model.resource.com.liferay.portlet.shopping.model.ShoppingItem=购物条目 model.resource.com.liferay.portlet.shopping.model.ShoppingOrder=购物定单 model.resource.com.liferay.portlet.softwarecatalog.model.SCFrameworkVersion=软件分类框架版本 model.resource.com.liferay.portlet.softwarecatalog.model.SCLicense=软件分类产品License model.resource.com.liferay.portlet.softwarecatalog.model.SCProductEntry=软件分类产品条目 model.resource.com.liferay.portlet.softwarecatalog.model.SCProductVersion=软件分类产品版本 model.resource.com.liferay.portlet.tags.model.TagsEntry=标签条目 model.resource.com.liferay.portlet.tags.model.TagsVocabulary=标签词汇表 model.resource.com.liferay.portlet.tasks.model.TasksProposal=任务提案 model.resource.com.liferay.portlet.wiki.model.WikiNode=Wiki结点 model.resource.com.liferay.portlet.wiki.model.WikiPage=Wiki页面 model.resource.com.liferay.portlet.workflow.model.WorkflowDefinition=工作流定义 model.resource.com.liferay.portlet.workflow.model.WorkflowInstance=工作流实例 model.resource.com.liferay.portlet.workflow.model.WorkflowTask=工作流任务 ## ## Action names ## action.ADD_ARTICLE=增加文章 action.ADD_ATTACHMENT=增加附件 action.ADD_CATEGORY=增加类别 action.ADD_COMMUNITY=增加社区 action.ADD_COUPON=增加Coupon action.ADD_DEFINITION=增加定义 action.ADD_DISCUSSION=增加讨论 action.ADD_DOCUMENT=增加文档 action.ADD_ENTRY=增加条目 action.ADD_EVENT=增加事件 action.ADD_EXPANDO=添加自定义属性 action.ADD_FEED=增加Feed action.ADD_FILE=增加文件 action.ADD_FOLDER=增加文件夹 action.ADD_FRAMEWORK_VERSION=增加框架版本 action.ADD_GROUP=增加小组 action.ADD_IMAGE=增加图片 action.ADD_INSTANCE=增加实例 action.ADD_ITEM=增加条目 action.ADD_LICENSE=增加License action.ADD_MESSAGE=增加消息 action.ADD_NODE=增加结点 action.ADD_ORGANIZATION=增加组织 action.ADD_PAGE=增加页面 action.ADD_PASSWORD_POLICY=增加密码策略 action.ADD_PRODUCT_ENTRY=增加产品词条 action.ADD_PRODUCT_VERSION=增加产品版本 action.ADD_QUESTION=增加问题 action.ADD_ROLE=增加角色 action.ADD_SHORTCUT=增加快捷方式 action.ADD_STRUCTURE=增加结构 action.ADD_SUBCATEGORY=增加子类别 action.ADD_SUBFOLDER=增加子文件夹 action.ADD_TEMPLATE=增加模板 action.ADD_TOPIC=增加主题 action.ADD_USER=增加用户 action.ADD_USER_GROUP=增加用户组 action.ADD_VOCABULARY=添加词汇表 action.ADD_VOTE=增加投票 action.ADMINISTRATE=管理 action.APPROVE_ARTICLE=批准文章 action.APPROVE_PROPOSAL=批准提案 action.ASSIGN_MEMBERS=分配成员 action.ASSIGN_REVIEWER=指定审核者 action.ASSIGN_USER_ROLES=分配用户角色 action.BAN_USER=禁用用户 action.CONFIGURATION=配置 action.DEFINE_PERMISSIONS=定义权限 action.DELETE=删除 action.DELETE_DISCUSSION=删除讨论 action.DELETE_USER=删除用户 action.EDIT=编辑 action.EXPIRE=过期 action.EXPORT_ALL_EVENTS=导出所有事件 action.GUEST_PREFERENCES=游客首选项 action.HELP=帮助 action.IMPERSONATE=模仿 action.IMPORT=导入 action.MANAGE=管理 action.MANAGE_ANNOUNCEMENTS=管理公告 action.MANAGE_ARCHIVED_SETUPS=管理归档设置 action.MANAGE_COUPONS=管理Couons action.MANAGE_LAYOUTS=管理布局 action.MANAGE_ORDERS=管理订单 action.MANAGE_STAGING=管理分段 action.MANAGE_SUBORGANIZATIONS=管理子组织 action.MANAGE_TEMPLATES=管理模板 action.MANAGE_USERS=管理用户 action.MOVE_THREAD=移动线程 action.PERMISSIONS=权限 action.PERMISSIONS_USER=权限用户 action.PREFERENCES=首选项 action.PRINT=打印 action.PUBLISH_STAGING=发布分段 action.REPLY_TO_MESSAGE=回复消息 action.SIGNAL=信号 action.SUBSCRIBE=订阅 action.UPDATE=更新 action.UPDATE_DISCUSSION=更新讨论 action.UPDATE_THREAD_PRIORITY=更新线程优先权 action.UPDATE_USER=更新用户 action.VIEW=查看 action.VIEW_USER=查看用户 ## ## Messages ## 1-day=1天 1-month=1个月 1-week=1个星期 1-year=1年 1024-by-768-pixels=1024×768象素 2-months=2个月 2-weeks=2个星期 3-days=3天 6-months=6个月 800-by-600-pixels=800×600象素 INBOX=收件箱 a-map-could-not-be-found-for-the-address=找不到以下地址的地图: a-new-password-will-be-sent-to-x-if-you-can-correctly-answer-the-following-question=如果您可以正确回答以下问题,则新密码将发送到 {0}。 a-page-cannot-become-a-child-of-a-page-that-is-not-parentable=页面不能成为另一个页面的子页面,因为那个页面不能包含子页面。 a-page-cannot-become-a-child-of-itself=页面不能是自身的子页面。 a-page-may-not-contain-more-than-x-portlets=页面不能包含多于{0}个portlets. a-subset-of-groups-has-been-displayed-for-you-to-review=请审阅显示的用户组的一个子集。 a-subset-of-users-has-been-displayed-for-you-to-review=请审阅显示的用户的一个子集。 about-me=关于我 about=关于 abstract-and-image=摘要和图片 abstract-length=摘要长度 abstract-without-title=没有标题的摘要 abstract=摘要 abstracts=摘要 access-denied=访问被拒绝 accessed-urls=访问的URLs account-created-notification=帐户创建通知 account-name=帐户名 account-password=密码 accounts=帐户 acre=英亩 action=动作 actions=动作 activate-mailing-list=激活邮件列表 activate-managed-staging=激活管理的分段 activate-staging=激活阶段 activate-workflow=激活工作流 activate=激活 active=活动中 activity-blogs-add-comment={0} 对 {1} 的博客进行了评论。 activity-blogs-add-entry={0} 编写了新的博客条目。 activity-calendar-add-event={0} 添加了新的日历事件。 activity-calendar-update-event={0} 更新了日历事件。 activity-details=活动详细信息 activity-message-boards-add-message={0} 编写了新的留言板帖子。 activity-message-boards-reply-message={0} 回复了 {1} 的留言板帖子。 activity-tasks-add-proposal={0} 创建了提案。 activity-tasks-assign-proposal={0} 将提案指定给 {1} 以进行审核。 activity-tasks-review-proposal={0} 审核了来自 {1} 的提案。 activity-twitter-add-status={0} 更新了 Twitter。 activity-wiki-add-page={0} 编写了新的 wiki 页面。 activity-wiki-update-page={0} 更新了 wiki 页面。 activity-wol-jira-add-change-assignee=指定给 {0}。 activity-wol-jira-add-change-attachment=附加文件 {0}。 activity-wol-jira-add-change-default=查看问题。 activity-wol-jira-add-change-description=更新后的描述。 activity-wol-jira-add-change-fix-version={0} 更新后的修复版本。 activity-wol-jira-add-change-issuetype={0} 更新后的类型。 activity-wol-jira-add-change-link=与 {0} 链接。 activity-wol-jira-add-change-priority={0} 更新后的优先级。 activity-wol-jira-add-change-resolution={0} 更新后的分辨率。 activity-wol-jira-add-change-status={0} 更新后的状态。 activity-wol-jira-add-change-summary=更新后的摘要。 activity-wol-jira-add-change-version={0} 更新后的受影响版本。 activity-wol-jira-add-change={0} 更新了 {1}。 activity-wol-jira-add-comment={0} 对 {1} 进行了评论。 activity-wol-jira-add-issue={0} 添加了 {1}。 activity-wol-summary-add-friend={0} 和 {1} 现在是朋友。 activity-wol-summary-join-organization={0} 加入了 {1}。 activity-wol-svn-add-revision={0} 提交了对 {2} 的修订 {1}。 activity-wol-wall-add-entry={0} 在 {1} 的墙上进行了编写。 activity=活动 actual-duration=实际持续时间 actual-end-date=实际结束日期 actual-value=实际值 actual-votes=实际投票 actual=实际的 ad-channel=广告频道 ad-client=广告客户 ad-format=广告格式 ad-type=广告类型 add-a-css-rule-for-all-portlets-like-this-one=为所有与本portlet类似的portlets增加一个CSS 规则。 add-a-css-rule-for-just-this-portlet=为本portlet增加一个CSS 规则。 add-a-google-gadget-by-specifying-a-gadget-url,-or-choose-from-the-gadgets-below=通过指定gadget的url或从下面选择来增加一个Google Gadget。 add-a-new-email-account=添加新的电子邮件帐户。 add-address=增加地址 add-alert=添加警报 add-all-isbn-numbers-separated-by-spaces=增加由空格分隔的所有的ISBN号码。 add-all-ticker-symbols-separated-by-spaces=增加由空格分隔的所有的断续装置。 add-another-form-field=增加另一个表单字段。 add-application=增加应用 add-article=增加文章 add-as-friend=添加为朋友 add-asset=增加资产 add-attachment=增加附件 add-attachments=添加附件 add-blog-entry=增加Blog 条目 add-blog=增加Blog add-bookmark=增加书签 add-books=增加书 add-category=增加类别 add-child-article=增加儿童文章 add-child-category=增加子类别 add-child-folder=增加子文件夹 add-child-page=添加子页面 add-child-pages=增加子页面。 add-choice=增加选择 add-comments=增加评论 add-community=增加社区 add-consumer-registration=添加使用方注册 add-contact=增加联系人 add-content-and-modify-where-its-displayed-on-the-page=增加内容和修改它在网页上显示的位置。 add-content=增加内容 add-coupon=增加Coupon add-course=增加路线 add-credit=增加信用 add-custom-attribute=添加自定义属性 add-definition=增加定义 add-document=增加文档 add-email-address=增加电子邮件地址 add-entry=增加记录 add-event=增加事件 add-explanation-post-to-the-source-thread=对原主题增加解释帖。 add-explanation-post=增加解释帖。 add-feed=增加feed add-field=增加字段 add-file-entry=增加文件词条 add-file-shortcut=增加文件捷径 add-firm=增加firm add-folder=增加文件夹 add-framework-version=增加框架版本 add-gadget-by-url=通过URL增加gadget add-hangman-words-separated-by-commas=增加由逗号分隔的hangman words。 add-image=增加图片 add-instance=增加实例 add-item=增加条目 add-license=增加License add-liferay-as-a-search-provider=增加Liferay 来提供搜索 add-link=增加链接 add-list=增加名单 add-location=增加地点 add-locations=增加地点 add-meetup=添加聚会 add-message=增加消息 add-new-group=增加新群组 add-new-page=增加新页面 add-new-role=增加新角色 add-new-user=增加新用户 add-new=增加新的 add-node=增加节点 add-note=增加笔记 add-options-separated-by-commas=增加由逗号分隔的选项。 add-organization=增加组织 add-organizations=增加组织 add-package=增加包 add-page=增加页面 add-password-policy=增加密码策略 add-permissions=增加权限 add-phone-number=增加电话号码 add-portal-permissions=增加portal权限 add-portlet-permissions=增加Portlet 权限 add-portlet-to-column=向列增加Portlet add-portlet-to-narrow-column=向窄列增加Portlet add-portlet-to-wide-column=向宽列增加Portlet add-price=增加价格 add-producer=添加生成方 add-product-version=增加产品版本 add-product=增加产品 add-project=增加项目 add-property=增加属性 add-props=增加Props add-question=增加问题 add-repository=增加中心库 add-response=添加响应 add-role=增加角色 add-row=增加列 add-screenshot=增加Screenshot add-service=增加服务 add-shortcut=增加快捷方式 add-site=增加站点 add-structure=增加结构 add-subcategory=增加子类别 add-subfolder=增加子文件夹 add-suborganization=增加子组织 add-tag-set=添加标签集 add-tag=增加标记 add-tags=增加标记 add-task=增加任务 add-template=增加模板 add-to-any-website=添加到任何 Web 站点 add-to-facebook=添加到 Facebook add-to-shopping-cart=加入购物车 add-topic=增加主题 add-url=增加URL add-user-group=增加用户组 add-user=增加用户 add-vocabulary=添加词汇表 add-website=增加网站 add-wiki=添加 Wiki add-x=添加 {0} add=增加 additional-email-addresses=另外的电子邮件 additional-notes=额外的笔记 address-book=地址本 address-type=地址类型 address1=地址1 address2=地址2 address3=地址3 address=地址 addresses-and-phone-numbers=地址和电话号码 addresses=地址 administer-nodes=管理节点 administrator=管理员 advanced-actions=高级操作 advanced-css-styling=高级CSS样式 advanced-styling=高级样式 advanced=高级选项 age=年龄 aim=AIM albanian=阿尔巴尼亚语 alerts-and-announcements=警报和通知 alerts=通告 alfresco-web-client-url=Alfresco Web客户端URL alignment=对齐 all-articles=所有文章 all-available=所有可用的 all-blogs=所有的博客 all-categories=所有类别 all-commits-on-x=All commits on {0}. all-commits=所有委托 all-communities=所有社区 all-data=所有数据 all-day-event=全天时间 all-day=全天 all-discount-types=所有折扣类型 all-documents=所有文档 all-email-from-x-is-being-forwarded-to-x=所用从 {0} 的转发到 {1}的电子邮件。 all-email-will-be-forwarded-to-the-email-address-below=所有将转发到如下地址的电子邮件。 all-email-will-be-forwarded-to-the-email-addresses-below=所有将转发到如下地址的电子邮件。 all-events=所有事件 all-folders=所有文件夹 all-knowledge-base-articles=所有知识库文章。 all-meetups=所有聚会 all-orders=所有订单 all-pages-will-use-the-exported-theme=所有页面都将使用到处的主题模式。 all-pages=所有页面 all-quantities-must-be-a-multiple-of-the-minimum-quantity-of-the-item=所有数量必须是条目的极小值的倍数。 all-quantities-must-be-greater-than-the-minimum-quantity-of-the-item=所有数量必须大于条目的极小值。 all-topics=所有主题 all-uploads-complete=所有上传完成。 all-words=所有词 all=所有 allow-anonymous-posting=允许匿名发帖 allow-community-administrators-to-use-their-own-logo=允许社区管理员使用自己的logo? allow-dictionary-words-help=如果这被选择, 那么通用的字典词允许在用户的密码中使用。 allow-dictionary-words=允许字典词 allow-incoming-trackbacks=允许外来的 Trackback(引用通告) allow-simple-articles=允许简单的文章 allow-strangers-to-create-accounts-with-a-company-email-address=允许陌生人使用一个公司电子邮件创建帐户? allow-strangers-to-create-accounts=允许陌生人创建帐号? allow-users-to-add-x-to-any-website=允许用户向任意 Web 站点添加 {0}。 allow-users-to-add-x-to-facebook=允许用户向 Facebook 添加 {0}。 allow-users-to-automatically-login=允许用户自动登录? allow-users-to-request-forgotten-passwords=允许用户请求遗忘的密码? allow-users-to-share-x-with-friends=允许用户与朋友共享 {0}。 alpha=alpha already-registered=已经注册 alternative-shipping-calculation=替代的出货计算 alternative-shipping=替代的出货方式 always-use-my-user-id=总使用我的用户ID。 always=总是 amount=金额 an-applet-version-of-the-editor-is-also-available=Applet版本的编辑器也可选用。这是一个更重但是用户友好的编辑器,提供带颜色的文本, 查找与替换等其它功能。您可以编辑Portlet的首选项来选用这个编辑器。 an-email-has-been-sent-to-all-journal-administrators-asking-them-to-approve-your-article=已经向所有期刊管理员发送邮件,请求核准您的文章。 an-error-occurred-while-accessing-the-requested-resource=访问请求的资源时发生错误。 an-error-occurred-while-communicating-with-the-open-id-provider=与开放ID提供方通信时发生错误。 an-error-occurred-while-discovering-the-open-id-provider=查找开放ID提供方时发生错误。 an-error-occurred-while-establishing-an-association-with-the-open-id-provider=与开放ID提供方建立关联时发生错误。 an-error-occurred-while-executing-the-validation.-please-contact-an-administrator=执行验证时发生错误。请与管理员联系。 an-error-occurred-while-executing-the-validation.-please-review-the-following-errors=执行验证时发生错误。请回顾以下错误。 an-error-occurred-while-formatting-the-wiki-page=格式化 wiki 页面时发生错误。 an-error-occurred-while-initializing-the-open-id-consumer=初始化开放ID使用者时出错。 an-error-occurred-while-parsing-your-xml-please-check-the-syntax-of-your-xml=解析您的XML时出错。请检查您的XML 句法。 an-error-occurred-while-processing-the-requested-resource=处理请求的资源时发生错误。 an-error-occurred-while-processing-the-template=处理模板时发生错误。 an-error-occurred-while-processing-your-xml-and-xsl=处理XML和XSL时发生错误 an-error-occurred-while-resetting-your-preferences=重置您的首选项时出错。 an-error-occurred-while-retrieving-available-plugins=获取可用的的plugins时出错。 an-error-occurred-while-sending-the-form-information=发送表单信息时发生错误。 an-error-occurred-while-updating-your-preferences=更新您的首选项时出错。 an-unexpected-database-error-occurred-while-querying-the-given-city-and-state=查询指定的城市和州时发生数据库异常错误。 an-unexpected-database-error-occurred-while-querying-the-given-street-city-and-state=查询指定的街道、城市, 和州时发生数据库异常错误。 an-unexpected-database-error-occurred-while-querying-the-given-zip=查询指定的邮编时发生异常错误。 an-unexpected-error-occurred-while-connecting-to-google=连接Google时发生异常错误 。 an-unexpected-error-occurred-while-connecting-to-the-producer=连接生成方时发生异常错误。 an-unexpected-error-occurred-while-connecting-to-the-repository=连接中心库时发生异常错误。 an-unexpected-error-occurred-while-connecting-to-the-specified-url=连接指定的URL时发生异常错误 。 an-unexpected-error-occurred-while-finding-directions-between-the-following-addresses=当查询以下地址的方向时发生异常错误: an-unexpected-error-occurred-while-finding-the-address=查找以下地址时发生异常错误: an-unexpected-error-occurred-while-importing-your-file=导入您的文件时发生异常错误。 an-unexpected-error-occurred-while-sending-your-message=发送您的消息时发生异常错误。 an-unexpected-error-occurred-while-uploading-your-file=上传您的文件时发生异常错误。 an-unexpected-error-occurred=产生了异常错误。 an-unexpected-error-while-attempting-to-connect-to-a-mail-server=试图连接邮件服务器时发生异常错误。 an-unexpected-sign-in-error-occurred=登录时发生异常错误。 an-unexpected-system-error-occurred=发生系统异常错误。 and=并且 anniversary=周年纪念 announcements=公告 anonymous-posting=匿名发帖 anonymous=匿名 another-user-has-made-changes-since-you-started-editing-please-copy-your-changes-and-try-again=您开始编辑后,另一个用户已经进行了更改。请复制您的更改并重试。 answer=答复 any-day=任何日子 any-priority=任何优先权 any-relationship=任何关系 any-status=任何状态 any-website=任何 Web 站点 any-words=任何词 any=任何 anytime=任何时间 api-key=API 密钥 applet=Applet application-name=应用程序名称 application=应用 apply=应用 applying-a-template-will-not-delete-any-previous-work-in-this-article=应用模板不会删除这篇文章中任何以前进行的工作。 appointment=任命 approval-denied-email=拒绝批准的电子邮件 approval-granted-email=授权批准的电子邮件 approval-requested-email=批准被请求的电子邮件 approve=批准 approved=已批准 arabic=阿拉伯 archive-name-for-current-setup=当前设置的归档名称 archived-setups=归档的设置 archived=已归档 are-you-sure-you-want-to-approve-this-proposal=是否确实要批准此提案? are-you-sure-you-want-to-block-the-selected-senders=确定要屏蔽选择的发送者? 屏蔽发送者会使您无法从这个发送者收到消息。 are-you-sure-you-want-to-copy-from-live-and-overwrite-the-existing-staging-configuration=确定从用活动的复制和覆盖既存的阶段配置吗? are-you-sure-you-want-to-copy-these-pages=是否确实要复制这些页? are-you-sure-you-want-to-deactivate-the-selected-users=是否确实要使选择的用户处于非激活状态? are-you-sure-you-want-to-deactivate-this-article=是否确实要使这篇文章处于非激活状态? are-you-sure-you-want-to-deactivate-this-language=是否确实要使这种语言处于非激活状态? are-you-sure-you-want-to-deactivate-this=是否确实使这处于非激活状态? are-you-sure-you-want-to-deactivate-workflow=是否确实要取消激活此工作流? are-you-sure-you-want-to-delete-the-scheduled-event=是否确实要删除预定的事件? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-articles=是否确实要删除选择的文章? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-category-and-all-its-items=是否确实要删除选择的类别和所有它的条目? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-coupons=是否确实要删除选择的Coupons。 are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-document-and-all-its-versions=是否确实要删除选择的文件和所有它的版本? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-document-version=是否确实要删除选择的文件版本? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-entry=是否确实要删除选择的记录? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-feeds=是否确实要删除选择的Feeds? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-folder-and-all-its-contents=是否确实要删除选择的文件夹和所有它的内容? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-folder=是否确实要删除选择的文件夹? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-group=是否确实要删除选择的群组? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-locations=是否确实要删除选择的地点? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-orders=是否确实要删除选择的订单? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-organizations=是否确实要删除选择的组织? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-page=是否确实要删除选择的页面? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-role=是否确实要删除选择的角色? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-structures=是否确实要删除选择的结构? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-templates=是否确实要删除选择的模板? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-user-groups=是否确实要删除选择的用户组? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-user=是否确实要删除选择的用户? are-you-sure-you-want-to-delete-the-staging-public-and-private-pages=是否确实要删除分阶段的公共页和私有页? are-you-sure-you-want-to-delete-this-article=是否确实要删除这篇文章? are-you-sure-you-want-to-delete-this-category=是否确实要删除这个类别? are-you-sure-you-want-to-delete-this-contact=是否确实要删除这个联系人? are-you-sure-you-want-to-delete-this-entry=是否确实要删除这条记录? are-you-sure-you-want-to-delete-this-field-and-all-its-children=是否确实要删除此字段及其所有子字段? are-you-sure-you-want-to-delete-this-firm=是否确实要删除这个Firm? are-you-sure-you-want-to-delete-this-folder-and-all-its-entries=是否确实要删除这个文件夹和所有它的记录? are-you-sure-you-want-to-delete-this-layout-and-all-of-its-children=是否确实要删除这种布局和所有它的子布局? are-you-sure-you-want-to-delete-this-link=是否确实要删除这个链接? are-you-sure-you-want-to-delete-this-list=是否确实要删除这个列表? are-you-sure-you-want-to-delete-this-message=是否确实要删除这个消息? are-you-sure-you-want-to-delete-this-node-and-all-its-pages=是否确实要删除这个节点和所有它的页面? are-you-sure-you-want-to-delete-this-order=是否确实要删除这个订单? are-you-sure-you-want-to-delete-this-page=是否确实要删除这个页面? are-you-sure-you-want-to-delete-this-project=是否确实要删除这个项目? are-you-sure-you-want-to-delete-this-repository-and-all-its-contents=是否确实要删除中心库和所有它的内容? are-you-sure-you-want-to-delete-this-structure=是否确实要删除这个结构? are-you-sure-you-want-to-delete-this-tag=是否确实要删除此标签? are-you-sure-you-want-to-delete-this-task=是否确实要删除这个任务? are-you-sure-you-want-to-delete-this-template=是否确实要删除这个模板? are-you-sure-you-want-to-delete-this-topic-and-all-its-messages=是否确实要删除这个主题和所有它的消息? are-you-sure-you-want-to-delete-this=是否确实要删除? are-you-sure-you-want-to-empty-the-contents-of-the-selected-folder=是否确实要清空选择的文件夹的内容? are-you-sure-you-want-to-empty-the-trash=是否确实要清空垃圾筒? are-you-sure-you-want-to-expire-the-selected-articles=是否确实设置选择的文章过期? are-you-sure-you-want-to-leave-this-community=是否确实要离开此社区? are-you-sure-you-want-to-leave-this-organization=是否确实要离开此组织? are-you-sure-you-want-to-merge-x-into-x=是否确实要将 "{0}" 合并到 "{1}"?这将把标签为 "{0}" 的所有项目的标签更改为 "{1}"。 are-you-sure-you-want-to-move-selected-messages-to=是否确实要将选择的消息移动到 are-you-sure-you-want-to-notify-new-users=是否确实要通知新用户? are-you-sure-you-want-to-permanently-delete-the-selected-users=是否确实要永久地删除选择的用户? are-you-sure-you-want-to-propose-this-layout-for-publication=是否确实要建议出版此页面? are-you-sure-you-want-to-publish-these-pages=是否确实要发布这些页面? are-you-sure-you-want-to-publish-this-portlet=是否确实要发布此 Portlet? are-you-sure-you-want-to-publish-this-proposal=是否确实要发布此提案? are-you-sure-you-want-to-publish-to-live-and-overwrite-the-existing-configuration=是否确实发布来覆盖既存的配置? are-you-sure-you-want-to-publish-to-live-and-update-the-existing-portlet-data=是否确实要实时发布并更新现有 Portlet 数据? are-you-sure-you-want-to-reject-this-proposal=是否确实要拒绝此提案? are-you-sure-you-want-to-remove-this-component=是否确实要移除这个组件? are-you-sure-you-want-to-remove-x-as-a-friend-x-will-not-be-notified=是否确实要以朋友身份删除 {0}?将不会通知 {0}。 are-you-sure-you-want-to-switch-the-languages-view=是否确实要切换语言视图? 对这个语言的更改不会被保存。 are-you-sure-you-want-to-update-this-order=是否确实要更新这个订单? area=区域 article-added-notification=文章增加的通知 article-approval-denied-email=拒收文章的电子邮件 article-approval-granted-email=授权文章的电子邮件 article-approval-requested-email=请求文章的电子邮件 article-contraints=文章限制 article-description=文章描述 article-id=文章ID article-image=文章图像 article-review-email=评审文章的电子邮件 article-title=文章标题 article-type=文章类型 article-updated-notification=文章更新通知 article=文章 articles-per-page=文章每页 articles-with-tag-x=带有 {0} 标签的文章 articles=文章 artifact-id=制品ID ascending=升序 ask-x-to-be-your-friend=请求 {0} 成为您的朋友。 asset-selection=资产选择 asset-type=资产类型 assign-community-roles-to-users=将社区角色分配给用户。 assign-default-permissions-to-community=分配缺省权限给社区 assign-default-permissions-to-guest=分配缺省权限给访客 assign-members=分配成员 assign-organization-roles-to-users=分配组织角色给用户。 assign-permissions-only-to-users-that-are-also-members-of-the-current-community=分配权限给是当前的社区的成员的用户? assign-regular-roles=分配常规角色 assign-reviewers=指定审核者 assign-students=分配学生 assign-teachers=分配老师 assign-to-communities=分配到社区 assign-to-organizations=分配到组织 assign-to-users=分配到用户 assign-user-permissions=分配用户权限 assign-user-roles=分配用户角色 assign=分配 assigned-issues=被分配的问题 assigned-to=分配到 assigned=分配 associate=关联 associated=关联的 atom=Atom attach-files=附件文件 attach-to-message=附加到消息 attachment=附件 attachments=附件 attending=出席 authenticate=认证 authentication-failed-please-enable-browser-cookies=认证失败。请允许浏览器cookies后重试。 authentication-failed=认证失败,请重试。 authentication-search-filter=认证搜索过滤器 authentication-type=认证类型 authentication=认证 author=作者 auto-deploy-is-not-enabled=自动部署没启用。 auto-deploy=自动部署 auto=自动 autogenerate-code=自动生成代码 autogenerate-id=自动生成ID autogenerate-password=自动生成密码 autogenerate-user-id=自动生成用户ID availability=可用性 available-categories=可用的类别 available-communities=可用的社区 available-portlets=可用的 Portlet available-themes-x=可用主题 ({0}) available-version=可用的版本 available=可用的 avatar=头像 average-ratings=平均等级 average=平均的 awaiting-approval=等待批准 back-to-top=返回最上面 back-to-vote=返回投票 back-to-x=返回到 {0} back=返回 background-color=背景颜色 background-repeating=背景重覆 background-styles=背景样式 bad-request=错误请求 ban-date=禁止日期 ban-this-user=禁用这个用户 banned-by=被禁止 banned-user=禁用的用户 banned-users=禁用的用户 banner=banner base-dn=Base DN base-provider-url=基本的提供者URL basic-information=基本的信息 basic=基本 bcc=BCC be-sure-to-browse-our-guestbook-for-the-latest-entries=确定到 {0}浏览{1} 我们的访客簿阅览最新的留言! be-yourself-again=再次自己单独进行。 before-and-again=返回和重做 before-the-event-by=在事件之前: begin-date=开始日期 begin-each-line-with=每行以下面开始 beginner=初学者 beka=Beka below-is-the-xml-representation-of-the-default-preferences-for-this-portlet=下面是本portlet的缺省首选项的XML表示形式 。 beta=Beta bill-payment=帐单付款 billing-address=帐单的地址 billing=帐单 birthday=生日 blacklist-threshold=Blacklist Threshold block-sender-list=屏蔽发送者名单: block=屏蔽 blogs=博客 body-and-image=body和image body=body bold=粗体 book-and-chapter=书和章节 book=书 bookmarks=书签 boolean-flag=布尔标志 border-color=border颜色 border-style=border样式 border-styles=border样式 border-styling=border样式 border-width=border宽度 border=border bottom=底部 breakfast=早餐 browse-blogs=浏览博客 browse-categories=浏览类别 browse-repository=浏览中心库 browse-you-can-select-multiple-files=浏览(可以选择多个文件) browse=浏览 browser-os-type=浏览器/操作系统类型 bulgarian=保加利亚语 bullet-style=bullet样式 business-address=业务地址 business-hours=营业时间 business=商务 button=按钮 by-date-range=通过时间区间: by-email-address=通过电子邮件 by-screen-name=通过屏幕名称 by-time-frame=通过时间帧: by-user-id=通过用户ID by=由 bytes=bytes cacheable=可缓存 cached=已缓存 calculate-a-flat-insurance-amount-based-on-the-total-amount-of-the-purchase=根据购买总额为基准计算均一价保险。 calculate-a-flat-shipping-amount-based-on-the-total-amount-of-the-purchase=根据购买总额为基准计算出货量。 calculate-the-insurance-based-on-a-percentage-of-the-total-amount-of-the-purchase=计算以购买总额的百分比为基准的保险。 calculate-the-shipping-based-on-a-percentage-of-the-total-amount-of-the-purchase=计算以购买总额的百分比为基准的出货。 calculate=计算 calendar-of-events=事件日历 calendar=日历 call=打电话 callback-url=回叫 URL cancel-all-uploads=取消所有上传 cancel-shutdown=取消关机 cancel-upload=取消上传 cancel=取消 cannot-be-found=找不到{0} 。 canvas-page-url=画布页面 URL caps-lock-is-on=大写键处于打开状态。 cart=推车 cartoon=动画片 cas=CAS categories-and-messages=类别和消息 categories=类别 categorization=归类 category-id=类别ID category-name=类别名称 category-sets=类别集 category=类别 cc=CC cc_amex=美国运通卡 cc_discover=大来信用卡 cc_mastercard=万事达卡 cc_visa=Visa cell-phones-with-sms-text-messaging-capabilities-map-phone-numbers-to-email-addresses=具有发送短信功能的手机电话号码映射到电子邮件地址. 例如, 中国电信手机号码 0912123456 对应的电子邮件地址(短讯编号) 是912123456@messaging.hinet.net. cell=手机 celsius=摄氏 center=中心 centimeter=厘米 change-colors=改变配色 change-frequency=改变频率 change-layout=改变布局 change-log=改变日志 change-parent=更改父项 change-password=改变密码 change-required-help=如果勾选此项, 则要求用户在首次登录时修改密码。 change-required=改变必须的 change-selection=改变选择 change-to-x's-preferred-language-(x)=更改为 {0} 的首选语言 ({1})。 change-to-your-preferred-language-(x)=更改为您的首选语言 ({0})。 change=更改 changeable-help=如果勾选此项, 那么用户可以修改他们的密码。 changeable=可更改 changed-lines=变动的线 changed-parent-from-x=已从 "{0}" 更改父项。 changing-from-rich-text-format-to-plain-text-requires-removing-all-current-formatting=从多文本格式转成纯文本要求取消所有当前的格式化。确定要这样做吗? chapter=章节 chapters=章节 characters-maximum=最大字符 chart=图 charts=图表 chat=聊天 check-all=检查所有 check-every=检查每 check-mail=检查邮件 check-your-email-or-configure-email-accounts=检查您的电子邮件配置电子邮件帐户。 checkout-latest=检出最新的 checkout=检出 children=子页面 chinese=汉语 choice=选择 choices=选择 choose-a-color-for-each-layer-type=为每个层类型选择颜色. 结束时按 {0}. choose-a-color-theme-or-create-your-own-custom-theme=选择主题颜色或创建自己的{0} 自定义颜色{1}. choose-a-portlet=选择portlet 。 choose-a-program-to-import-contacts-from=选择一个程序,从这个程序导入联系人: choose-a-resource-or-proceed-to-the-next-step=选择资源或进行下一步。 choose-a-role=选择角色。 choose-a-user-name-for-your-personal-company-email-address=为您的个人公司电子邮件地址选择一个用户名。 choose-from-the-list-of-recommended-google-gadgets=从推荐的Google Gadgets中选择。 choose-list=选择名单: choose-portlets=选择Portlets choose-structure=选择结构 choose-the-program-you-want-to-export-to-and-click-the-corresponding-button=选择您要到处到的程序并点击相应的按钮: choose=选择 church-password=教堂密码 church=教堂 city-or-zip-code=城市 邮编 city-state-or-zip=城市, 州 邮编 city-state=城市, 州 city=城市 class=类 classic=经典 clear-all=清除所有 clear-cache=清除缓存 clear-content-cached-across-the-cluster=清除各集群的缓存。 clear-content-cached-by-this-vm=清除由此VM缓存的内容。 clear-history=清除历史记录 clear-recent-uploads=清除最近的上传 clear-the-database-cache=清除数据库缓存。 click-ok-to-create-a-new-thread-with-the-following-messages=点击OK从以下消息创建一个新主题。 click-on-any-tag-to-edit-it=点击任一个标签来编辑它。 click-to-edit-me=点击编辑我... clickable-emoticons=Clickable Emoticons close=关闭 closed=已关闭 club-event=俱乐部事件 code=代码 collapse-all=折叠所有 color-background=颜色背景 color-border=颜色边界 color-link=颜色链接 color-picker=颜色捡取器 color-schemes-x=色彩模式 ({0}) color-schemes=色彩模式 color-settings=色彩设定 color-text=颜色文本 color-url=颜色URL color=颜色 colors=颜色 column_1=第1行 column_2=第2行 column_3=第3行 column_4=第4行 column_5=第5行 combination-view=组合视图 comma-delimited-list=由逗号分隔的列表 comment-only=只是评论 commentable=可评论的 comments=备注 communicate=沟通 communities-joined=我加入的社区 communities-open=打开社区 communities-owned=我拥有的社区 communities=社区 community-page=社群页面: community-roles=社区角色 community-tags-are-injected-to-all-pages-of-this-community=社区标签已注入到这个社区所有页面。标签用来个性化内容,所以您所关心的打标签的内容将在社区范围内自动为您取得。 community-x-does-not-have-any-private-pages=社区 {0} 没有任何私有页面。 community=社区 company-profile=公司概况 company=公司 compare-versions=比较版本 compare=比较 completed=完成 compose-email=撰写电子邮件 compose=撰写 concert=音乐会 configuration=配置 configure-email-accounts=配置电子邮件帐户。 configure-pages=配置页面 configure=配置 confirm-password=确认密码 confirm=证实 confirmation-email=确认电子邮件 connect-to-producer=连接到生成方 connection-settings=连接设置 connection=连接 consumer-agent=使用方代理 consumer-registration=一个使用方注册 consumer-registrations=多个使用方注册 contact-information=联络信息 content-and-layout=内容和布局 content-background=内容背景 content-border=内容边界 content-creators=内容创建者 content-field=内容字段 content-for=内容为 content-permissions=内容权限 content-settings=内内容美满的文本 content-text=内容文本 content=内容 continue=继续 control-panel=控制面板 convert-to=转换成 convert=转换 copy-as-new=复制成为新的 copy-from-live=从活动状态复制 copy-page=复制页面 copy-the-callback-url-and-specify-it-in-facebook=复制回叫 URL 并且在 Facebook 中指定。 copy-the-content-and-layout-for-this-page-from-another-page=从其他页面复制内容和布局到本页。 copy=拷贝 could-not-connect-to-address-x.-please-verify-that-the-specified-port-is-correct-and-that-the-remote-server-is-configured-to-accept-requests-from-this-server=无法连接到地址 {0}。请确认指定的端口是正确的,并且远程服务器配置为接受该服务器的请求。 could-not-save-draft-to-the-server=不能将草稿保存到服务器。 country=国家 coupon-code=coupon代码 coupon-discount=coupon折扣 coupon-id=coupon编号 coupon-information=coupon信息 coupon=coupon coupons-can-be-set-to-only-apply-to-orders-above-a-minimum-amount=优惠卷只可使用最小金额以上的订单. 设最小订单为 {0} 以增加一个优惠券以用於任何购买价格。 coupons=优惠券 course=路线 courses=路线 cow=母牛 create-account=新增帐户 create-community=创建社区 create-date=新增日期 create-room=新增房间 create-time=新增时间 created-by=创建者 credentials=证件 credit-card=信用卡 credit-cards=信用卡 credit=信用 credits=信用 critical=关键的 cross-references=相互参照 css=CSS cubit=腕尺 currency-symbols=货币符号 currency=货币 current-community=当前社区 current-month=当前月 current-organization=当前组织 current-page=当前页面 current-parent=当前父母 current-portal-instance=当前门户实例 current-results=当前结果 current-theme=当前主题 current-title=当前标题 current-user=当前用户 current=当前的 custom-attribute-hidden-help=将自定义属性设置为隐藏,意味着属性值永远不会在此用户界面以外的任何用户界面中显示。这允许将属性用于更隐蔽和更高级的用途,例如用作自定义权限的占位符。 custom-attribute-indexable-help=将自定义属性设置为可搜索,意味着在修改实体(例如用户)时将为属性值编写索引。只有 java.lang.String 属性可以设置为可搜索。请注意当属性新近被设置为可搜索时,必须先更新索引,数据才可用于搜索。 custom-attribute-key-help=自定义属性密钥用于通过 <liferay-ui:custom-attribute /> 标签来编程访问属性。 custom-attribute-selection-help=设置这物产对真实平均数控制被用于设置这个属性将是一个精选的箱子。 custom-attribute-type-help=仔细选择属性类型,因为一旦定义之后就无法更改。 custom-attribute=自定义属性 custom-attributes=自定义属性 custom-color=自定义颜色 custom-message=自定义消息 custom-portlet-xml=自定义portlet.xml custom=订制 customer-service=顾客服务 customer=顾客 customize-colors-preview=定制颜色:预览 customize-colors=定制颜色 cut-and-paste-the-full-url-to-use-as-a-hyperlink=剪贴和粘贴完整的URL作为超链接: czech=捷克语 daily=每日的 danish=丹麦语 data-strategy=数据策略 data=数据 database=数据库 date-and-time=日期和时间 date-format=数据格式 date-range=日期范围 date-selection=用 << 及 >> 按钮选择年份. 用 {0} 和 {1} 按钮选择月份. 点击上述任何按钮以快速选择。 date=日期 day-high=Day High day-low=Day Low day-s=day(s) day=天 days=几天 de_en=德英 de_fr=德法 deactivate=撤销 decade=十年 decades=数十年 decorated=装饰 decoration=装饰 default-associations=缺省关联 default-colors=缺省颜色 default-email-notification=缺省电子邮件通知 default-language=缺省语言 default-preferences=缺省首选项 default-resolution=缺省解决方案 default-tab=默认选项卡 default-user-associations=缺省用户关联 default-value=默认值 default-values=缺省值 default=预设 define-permissions-on-a-resource-that-belongs-to-the-x-portlet=对术语 portlet {0}的资源定义权限。 define-permissions=定义权限 define-the-behavior-of-this-search=定义这次搜索的行为。 defining-permissions-for-this-resource-is-not-available-for-this-type-of-role=为此资源定义权限对本类型角色来说是不可用的。 definition-id=定义ID definition-name=定义名称 definition-of-terms=术语的定义 definition-version=定义版本 definition=定义 definitions=定义 delete-category=删除类别 delete-data=删除数据 delete-document=删除文件 delete-entry=删除记录 delete-folder=删除文件夹 delete-image=删除图片 delete-missing-layouts-help=如果选择了此选项,将删除该社区中未出现在导入 LAR 文件中的所有页面都。 delete-missing-layouts=删除缺少的页面 delete-page=删除页面 delete-portlet-data-before-importing=导入前删除portlet数据。 delete-portlet-data-help=如果选择此选项, 导入前由portlets创建的所有数据都将被删除。请注意,其他portlets可能会引用这些数据。 delete-row=删除行 delete-tag-set=删除标签集 delete-vocabulary=删除词汇表 delete=删除 deleted-user=被删除的用户 deleting-messages=正在删除消息... denied=Denied denotes-a-system-group=表示系统群组 denotes-a-system-role=表示系统角色 deny=Deny deploy-directory=部署目录 deploy=部署 descending=降序 describe-proposal=描述建议 description=描述 design=设计 desktop=桌面 dest-directory=目标目录 destination-address=目标地址 destination-input-enabled=目标输入已启用 details=相细信息 dictionary=字典 did-you-find-this-helpful=您认为这是否有用? diff=Diff diffs=Diffs dinner=晚餐 direct-download-url=直接下载URL direct-download=直接下载 direct-install=直接安装 directions-address=方向地址 directions-input-enabled=方向输入已启用 directory=目录 disable-caching=缓存未启用 disable-forwarding=取消转送功能 disable=功能失效 disabled=已禁用 discard=放弃 disclaimer=Disclaimer discount-type=折扣类型 discount=折扣 display-date=显示日期 display-depth=显示深度 display-of-live-session-data-is-disabled=活动的会话数据显示功能未启用. 若要启用, 设置portlet属性{0} 为true。 display-order=显示顺序 display-per-page=每页显示 display-settings=显示设置 display-style=显示样式 display-time=显示时间 display-url=显示URL display=显示 displayed-content-must-contain-the-following-tags=显示的内容必须包含以下标签。 displayed-content-must-not-contain-the-following-tags=显示的内容不能包含以下标签。 displaying-article-pages=显示文章页面 displaying-content=显示内容 distribution-scope=分发范围 dns-lookup=DNS 查询 do-not-repeat-this-event=不要重复事件。 do-not-repeat=不要重复 do-not-send-a-reminder=不发生提醒 document-conversion=文档转换 document-extensions-does-not-match=文件扩展名不匹配。 document-library=文档库 document-name=文档名称 document-names-must-end-with-one-of-the-following-extensions=文档名称必须以以下扩展名结尾: document-path=文档路径 document-profile=文档概况 document-properties=文档属性 document=文档 documents-home=文档主页 documents-listing=文档列表 documents-per-page=每页面文档数 documents-require-at-least-one-read-role=文档要求至少一个读取的角色。 documents-require-at-least-one-write-role=文档要求至少一写入的角色。 documents=文档 domain-controller=域控制器 domain=域 done=已完成 dotted-lines=虚线 down=下 download-content=下载内容 download-file=下载文件 download-link=下载链接 download-links=下载链接 download-more=下载更多 download-page-url=下载页面URL download-page=下载页面 download-script=下载脚本 download-template=下载模板 download-xsd=下载XSD download-xsl-template=下载XSL 模板 download=下载 downloading=下载中 downloads=下载 draft-saved-at-x=草稿保存在 {0}。 draft=草稿 drafts=草稿 drag-portlets-below-to-nest-them=向下拖拽portlets以嵌套。 driving-directions=行驶方向 due-date=到期日 duration=持续时间 dutch=荷兰语 dynamic=动态的 edit-article=编辑文章 edit-assignments-for-community=为社区编辑任务 edit-assignments-for-location=为地点编辑任务 edit-assignments-for-organization=为组织编辑任务 edit-assignments-for-password-policy=为密码策略编辑任务 edit-assignments-for-role=为角色编辑任务 edit-assignments-for-user-group=为用户组编辑任务 edit-blog-entry=编辑博客条目 edit-blog=编辑blog edit-bookmark=编辑书签 edit-category-permissions=编辑类别权限 edit-category=编辑类别 edit-community-roles-for-user=为用户编辑社区角色 edit-content=编辑内容 edit-coupon=编辑优惠券 edit-custom-attributes-for=编辑以下内容的自定义属性 edit-document=编辑文档 edit-entry-permissions=编辑条目权限 edit-entry=编辑记录 edit-event=编辑事件 edit-firm=编辑firm edit-folder=编辑文件夹 edit-group=编辑群组 edit-groups-for-role=编辑角色群组 edit-groups-for-user=编辑用户群组 edit-groups=编辑群组 edit-image=编辑图片 edit-link=编辑链接 edit-list=编辑列表 edit-location=编辑地点 edit-message=编辑消息 edit-node=编辑节点 edit-organization=编辑组织 edit-page=编辑页面 edit-pages-for-community=编辑社区页面 edit-pages-for-location=编辑地点页面 edit-pages-for-organization=编辑组织页面 edit-pages-for-user-group=编辑用户组的页面 edit-pages-for-user=编辑用户页面 edit-pages-priority=编辑页面优先级 edit-pages=编辑页面 edit-permissions-for=编辑权限给 edit-permissions=编辑权限 edit-preferences=编辑首选项 edit-private-page=编辑私有页面 edit-product-entry=编辑产品条目 edit-product=编辑产品 edit-profile=编辑概况 edit-project=编辑项目 edit-public-page=编辑公开页面 edit-question=编辑问题 edit-repository=编辑中心库 edit-requests-for-community=编辑社区请求: edit-role=编辑角色 edit-roles-for-group=编辑用户组角色: edit-roles-for-user=编辑用户角色: edit-roles=编辑角色 edit-script=编辑脚本 edit-settings-for-x-in-group=编辑群组中的{0}的设定: edit-stock-quantity=编辑储蓄数量 edit-structure=编辑结构 edit-tag-permissions=编辑标签权限 edit-tag-set-permissions=编辑标签集权限 edit-tag=编辑标签 edit-task=编辑任务 edit-template=编辑模板 edit-topic=编辑主题 edit-user=编辑用户 edit-users-for-group=编辑用户组用户: edit-users-for-project=编辑项目用户: edit-users-for-role=编辑角色用户 edit-users-for-task=编辑任务用户 edit-users=编辑用户 edit-vocabulary-permissions=编辑词汇表权限 edit-wikis-for-group=编辑用户组Wikis : edit-wikis=编辑Wikis edit-xsd=编辑XSD edit-xsl-template=编辑XSL 模板 edit=编辑 edit_guest=编辑访客 editor-type=编辑类型 educational=教育的 email-address=电子邮件地址 email-addresses=电子邮件地址 email-body=电子邮件正文 email-entry=电子邮件条目 email-from=电子邮件从 email-notifications=电子邮件通知 email-subject=电子邮件主题 email-subscription=电子邮件订阅 email-to=电子邮件to email=电子邮件 emails=电子邮件 embedded-assets=嵌入资产 embedded=嵌入式 emoticons=表情图标 employee-id=雇员ID empty-cart=空推车 empty-folder=空文件夹 empty-trash=空垃圾桶 en_de=英德 en_es=英语-西班牙 en_fr=英法 en_it=英语-意大利语 en_ja=英日 en_ko=英语-韩国语 en_nl=英语-荷兰语 en_pt=英语-葡萄牙语 en_zh=英汉 en_zt=英语到汉语(台湾) enable-comment-ratings=启用评论评级 enable-comments=开启评论功能 enable-message-ratings=启用消息评级 enable-ratings=开启评级功能 enable-rss-subscription=启用 RSS 订阅 enabled=开启 enabling-openoffice-integration-provides-document-conversion-functionality=开启OpenOffice继承以提供文档转换功能。 encryption-type=加密类型 end-at=在..结束 end-by=..前结束 end-date=结束日期 end=结束 english=英语 enter-a-blank-entry-to-disable-email-forwarding=输入空记录以关闭电子邮件转发功能。 enter-a-blank-paypal-email-address-to-disable-paypal=输入空白的PayPal 电子邮件以关闭PayPal 。选择接受的信用卡记录付款的信用卡。付款是不必需如果PayPal 关闭状态并且没有可接受的信用卡。 enter-a-list-item-click-cancel-or-leave-blank-to-end-the-list=输入列表条目。单击“取消”或将其留空以结束列表。 enter-a-name-for-the-email-address=输入电子邮件地址的名称。 enter-a-paypal-email-address-to-send-all-payments-to-paypal=输入PayPal 电子邮件地址送所有付款到PayPal 。 enter-a-title-for-the-address=输入地址的标题。 enter-again=再次输入 enter-an-address-for-the-image=输入图像的地址。 enter-an-address=输入地址。 enter-an-email-address=输入电子邮件地址。 enter-custom-values-or-leave-it-blank-to-use-the-default-portal-settings=输入自定义值或将其留空以使用默认的门户设置。 enter-javascript-code-that-returns-true-or-false-to-validate-the-field.-the-following-implicit-variables-are-available=键入 javascript 代码,该代码返回 true 或 false 以验证字段。可使用以下隐含变量。 enter-one-city-or-zip-code-per-line=每行输入一个城市或邮递区号码。 enter-one-email-address-per-line=每行输入一个电子邮件地址。 enter-one-isbn-number-per-line-to-add-books=每行输入一个ISBN号码以增加书。您可以每次增加 {0} 个。 enter-one-mail-host-name-per-line-for-all-additional-mail-host-names-besides-x=除主机 {0}外,为额外的电子邮件每行 输入一个主机地址。 enter-one-plugin-package-id-per-line=每行输入一个 Plugin 包 ID。 enter-one-role-name-per-line-a-user-must-belong-to-one-of-these-roles-in-order-to-add-this-plugin-to-a-page=每一行输入一个角色名。为将此插件加到页面中,一个用户必需属于其中的一个角色。 enter-one-role-name-per-line-a-user-must-belong-to-one-of-these-roles-in-order-to-add-this-portlet-to-a-page=每一行输入一个角色名。 为将此插件加到页面中,一个用户必需属于其中的一个角色。 enter-one-screen-name-per-line-to-reserve-the-screen-name=为保存屏幕名称, 每一行输入一个屏幕名称。 enter-one-url-per-line=每行输入一个URL。 enter-one-user-email-address-per-line-to-reserve-the-user-email-address=每一行输入一个用户电子邮件地址 以保存用户电子邮件地址。 enter-rank-and-minimum-post-pairs-per-line=每一行输入等级和最小帖子数。用户的等级将根据他们帖子的数量来显示。 enter-text-below-to-refine-the-list-of-tags=在下面输入文本来修改标签列表。 enter-the-default-community-names-per-line-that-are-associated-with-newly-created-users=在每一行输入与新创建的用户相关联的缺省社区名称。 enter-the-default-role-names-per-line-that-are-associated-with-newly-created-users=在每一行输入与新创建的用户相关联的缺省角色名称。 enter-the-default-user-group-names-per-line-that-are-associated-with-newly-created-users=在每一行输入与新创建的用户相关联的缺省用户组名称。 enter-the-encryption-algorithm-used-for-passwords-stored-in-the-ldap-server=输入存放在LDAP 服务器的密码的加密算法。 enter-the-friendly-url-that-will-be-used-by-both-public-and-private-pages=输入将被公开页面和私有页面同时使用的友好的url 。 enter-the-name,-image,-and-priority-level-in-descending-order=以降序输入名字、图片, 和优先级别。具有高优先级的主题将显示在具有低优先级的主题的前面。名称是优先级的显示名称。图片是优先级的显示图片, 可能是完整的URL 或主题模式的相对路径。 enter-the-public-and-private-virtual-host-that-will-map-to-the-public-and-private-friendly-url=输入将与共有的和私有的URL 对应的真正的虚拟主机。 enter-the-search-filter-that-will-be-used-to-test-the-validity-of-a-user=输入将用于测试用户的有效性的搜索过滤器。符号@company_id@ 、@email_address@ 、@screen_name@, 和@user_id @ 在运行时将用正确的值替换。 enter-the-workflow-definition-below-in-xml-format=在下面以XML 格式输入工作流定义。 enter-up-to-x-email-addresses-of-friends-you-would-like-to-invite=输入 {0}个您想邀请的您的朋友的电子邮件地址,每一行输入一个地址。每行输入一个电子邮件地址。 enter-your-custom-css=输入自定义 CSS。 enterprise-logo=企业logo enterprise=企业 entire-message=整个消息 entries=记录 entry-information=记录消息 entry=记录 erase-the-current-date=删除当前日期。 error=错误 es_en=西班牙语-英语 estimated-duration=预计持续时间 estimated-end-date=预计结束日期 evaluate-holiday-request=评估假日请求 event-information=事件信息 event-location=事件地点 event-reminder-email=事件提醒电子邮件 event=事件 events=事件 every-weekday=每周日 every=每 exact-phrase=确切的短语 exclude-assets-with-0-views=排除浏览0此的资产 exclusive=排除的 execute=执行 expand-all=展开所有 expert=专家 expiration-date=失效日期 expiration-enabled-help=如果选中此项, 那么用户必须在指定的时间以后改变他们的密码。 expiration-enabled=开启失效功能 expiration=失效 expire=失效 expired=失效 export-data=导出数据 export-date-range-help=启用日期范围以指定要导出的数据的子集。所有在开始日期或以后、结束日期之前创建或修改的数据都将导出。 export-enabled=开启导出功能 export-import-categories-help=当选择,所有类别将被出口或被进口,保留他们的阶层。 在进口期间,如果与同样名字的一个类别已经存在,复制类别不会被创造。 export-import-permissions-assigned-to-users-help=由于权限系统的粒度问题, 导出或导入用户权限可能极大增加处理时间。如非绝对必要不要导出。 export-import-permissions-help=如果选中此项,分配给导出页面和各自portlet窗口将被包含进来。 export-import-portlet-permissions-help=如果选中该选项,则会包括为导出的 portlet 窗口指定的权限。 export-import-theme-help=当在导出时选择时, 最高层的主题模式和所有它的文件将包括在结果LAR 文件中,当导入时选择时,主题模式将被安装到所有页面。 export-import=导出/导入 export-settings=导出设置 export-the-selected-data-to-the-community-of-a-remote-portal-or-to-another-community-in-the-same-portal=将选定数据导出到远程门户的社区或同一门户中的另一社区。 export-the-selected-data-to-the-given-lar-file-name=将选择的数据导入到指定的LAR 文件名。 export=导出 exporting=导出 extend=扩展 extension=扩展 extranet=外联网 facebook=Facebook faceboook=Facebook fahrenheit=华氏 failed-login-attempts=尝试登录失败: failed-to-bind-to-the-ldap-server-with-given-values=对LDAP 伺服器与指定的值绑定失败。 false=否 faq=常见问题解答 favorite-activity=喜爱的活动 favorite-bible-verse=喜爱的圣经诗歌 favorite-food=喜爱的食物 favorite-movie=喜爱的电影 favorite-music=喜爱的音乐 favorite-quote=喜爱的引证 favorites=收藏夹 fax-number=传真号 fax=传真 fbml=FBML featured-items=特色项目 featured=特色的 feed-image-alignment=feed 图像对齐 feed-item-content=feed项目内容 feed-type=feed类型 feed=feed feedback=反馈 feeds=feeds feet=英尺 female-voice=女性声音 female=女性 field=领域 fields-are-added-if-you-need-to-distinguish-items-based-on-criteria-chosen-by-the-user=如果您需要根据用户选择的准则区分条目,将会增加字段。 例如, 假如您卖T恤, 您可以新增一个名为 Size和值 S, M, L, XL的字段。将字段的值输入为一个逗号分隔的列表。 fields=字段 file-list=文件列表 file-location=文件位置 file-name=文件名 file-size-is-larger-than-x-megabytes=文件大小大于 ${0} M。 file-size-was-not-specified-in-the-request=请求中未指定文件大小。 file-type-is-invalid=文件类型无效。 file-upload=文件上传 file=文件 fill-out-the-following-form-to-get-driving-directions-to=填写下面的表格以得到驾驶方向 filter-by-location=通过位置过滤 filter-by-locations-valid-for=通过位置过滤:{0}。 filter-by-organization=通过组织过滤 filter-by-role=通过角色过滤 filter-by-structure=通过结构过滤 filter-by-template=通过模板过滤 filter-by-user-group=通过用户组过滤 filter-by-user=通过用户过滤 filter-settings=过滤设置 filters=过滤器 find-members=发现成员 find-potential-recipients-from-the-following=从以下查找潜在的接收者: find=查找 finished=已完成 firm-name=企业名称 firms=企业 first-message=第一则消息 first-name=名字 first-thread=第一个讨论主题 first=第一页 flags=标识 flash-attributes=Flash属性 flash-variables=Flash变量 flat-amount=Flat Amount flat-view=Flat View folder-display-settings=文件夹显示设置 folder-name=文件夹名字 folder-path=文件夹路径 folder=文件夹 folders-and-documents=文件夹和文档 folders-and-entries=文件夹和记录 folders-and-images=文件夹和图像 folders-listing=文件夹列表 folders-per-page=每页文件夹个数 folders=文件夹 font-color=字体颜色 font-style=字体风格 font=字体 foot=Foot footer-article=Footer Article footnotes=脚注 for-example,-if-the-public-virtual-host-is-www.helloworld.com-and-the-friendly-url-is-/helloworld=例如,如果公共虚拟主机是 www.helloworld.com,友好URL是/helloworld,则 {0}://www.helloworld.com映射为 {1}/helloworld. for-example-x=例如, {0}. forbidden=禁止的 forgot-password=忘记密码 form-and-presentation=窗体和外观 form-fields=表单字段 form-information=表单信息 form-method=表单方法 form=表单 format-script=格式脚本 format-template=格式模板 format-xsl=格式XSL format=格式 formula=公式 forums=论坛 forward-address=转发地址 forward=转发 fourth=第四 fr_de=法语到德语 fr_en=法语到英语 framework-version=框架版本 framework-versions=框架版本 free-memory=可用内存 free-shipping=免费出货 french=法语 friday-abbreviation=F friend-requested=请求的朋友 friendly-url=易用URL friends=朋友 from-this-location=从这个地点 from=从 ftp=FTP full-content=完整的内容 full-image=完整的图片 full-name=全名 full-screen=全屏 full=完整的 future=未来 gadget=小配件 gender=性别 general=一般 generate-thread-dump=产生thread dump。 generate=产生 gerah=Gerah german=德语 get-directions=得到方向 get-map=得到地图 get-or-post=得到或张贴 get-password=得到密码 get-quote=得到引证 get-the-api-key-and-canvas-page-url-from-facebook=从 Facebook 获取 API 密钥和画布页面 URL。 get=得到 gifts=礼物 glad-it-helped-what-did-you-find-most-helpful=很荣幸能够提供帮助。您发现什么最有用? global-tags-are-injected-to-all-pages-that-you-visit=全局标记注入到了您访问的每一个页面。它们用于个性化内容以便自动地为您检索您关心的标记内容。 go-to-paypal-and-set-up-ipn-to-post-to-x=到 PayPal 设定 IPN 提交到{0}. go-to-the-latest-version=转至最新版本。 go=到 google-analytics-id=Google Analytics ID google-license=Google 执照 googles-spelling-suggestion-for=Google's 对 {0} 拼字建议是 {1}。 government=政府 grace-limit-help=这确定用户在密码到期了之后,必需输入一个新密码之前能登录的次数。 grace-limit=Grace Limit graduation=毕业 greeting=问候 group-by-tags-within-tags-set=小组在被设置的标记之内的Tags group-id=Group ID group-import-search-filter=Group导入搜索过滤器 group-mapping=Group映射 group-name=Group名称 group=Group groups-and-roles=群组和角色 groups-dn=小组DN groups=群组 guest-preferences=访客首选项 guest=访客 guestbook=访客留言簿 half-banner=半横幅 handbreath=Handbreath handling-of-form-data=表单数据的处理 hangman-word-list=Hangman Word List hangman=Hangman happy-hour=快乐时光 header-article=置顶文章 header-background=头部北京 header-border=头部边界 header-text=头部文本 header=头部 headers=头部 hectare=公顷 height=高度 help=帮助 helpful=有用 hi-x-you-are-impersonating-the-guest-user=你好 {0}。您的角色是访客。 hi-x-you-are-impersonating-x=你好{0}。您的角色是{1}. hidden-variables=隐藏的变量 hidden=隐藏的 hide-activities=隐藏活动 hide-assign-reviewers=隐藏指定审核者 hide-image=隐藏图片 hide-instances-that-have-already-ended=隐藏已经结束的实例 hide-remote-export-options=隐藏远程导出选项 hide-syntax-help=隐藏语法帮助 hide-tasks-that-have-already-ended=隐藏已经结束的任务 hide=隐藏 high=高 highest=最高 hint-for-narrow-portlet=n hint-for-wide-portlet=w historical-charts=历史图表 history-count-help=这确定保留在历史中的之前密码的数量。 history-count=历史计数 history-enabled-help=如果选择此项, portlet保留用户的早先密码的历史和防止他们重复使用一个旧密码。 history-enabled=历史功能开启 history=历史记录(I) holiday=假日 home-address=家庭住址 home-phone=家庭电话 home=Home hook-plugin=一个钩子插件 hook-plugins=多个钩子插件 horizontal-bar=水平条 horizontal-separator=水平分隔线 horizontal=水平 host=主机 hot-deploy=热部署 hour=几小时 hourly=每小时 hours-of-operation=营业时间 hours=几小时 hover-link=Hover Link how-do-users-authenticate=用户任何认证? html-attributes=HTML 属性 html-format=HTML 格式 html-title=HTML 标题 html=HTML http-method=HTTP 方法 hungarian=匈牙利语 hyperlink=超链接 i-agree=我同意 i-disagree=我不同意 icelandic=冰岛语 icon=图标 icq=ICQ id=ID identification=标识 identity=身份 if-a-user-id-does-not-exist,-then-use-my-user-id=如果用户ID不存在, 那么使用我的用户ID。 if-the-discount-type-is-free-shipping,-then-shipping-charges-are-subtracted-from-the-order=如果折扣类型为 免费寄送, 则运费会自动从订单中扣除. 如果折扣类型为 免税, 则营业税会自动从订单中扣除. if-the-user-is-valid-and-the-user-exists-in-the-ldap-server-but-not-in-liferay=如果用户是有效的并且用户存在于LDAP 服务器但不是在Liferay, 用户将从LDAP 服务器同步到Liferay 。下面是Liferay 属性和用于从LDAP产生Liferay字段的对应的名字的映射 。 if-you-are-not-x-logout-and-try-again=如果您不是 {0}, 请退出重试. iframe=IFrame ignore-all-updates=忽略所有更新 ignore=忽略 image-gallery=图像库 image-names-must-end-with-one-of-the-following-extensions=图片名字必须以以下扩展名结束: image-position-from-the-left=图片的左边位置 image-position-from-the-top=图片的上面位置 image-search-key=图片搜索关键字 image=图片 images-file=图像文件 images=图片 imap=IMAP impersonate-user=模拟用户 impersonate=模拟 import-a-lar-file-to-overwrite-the-selected-data=导入一个LAR 文件来覆盖选择的数据。 import-article=导入文章 import-cas-users-from-ldap-help=如果选中此项, 那么从CAS授权的不存在与portal中的用户将从LDAP 导入 。LDAP 必须开启。 import-cas-users-from-ldap=从LDAP导入 import-data-strategy-copy-as-new-help=每当LAR被导入时,所有从LAR导入的数据和内容将在当前社区被作为新词条创建。 import-data-strategy-mirror-help=第一次维护对源的引用时,所有从LAR导入的数据和内容将被创建为新的。之后从同样来源的导入将更新记录而不是创建新的记录。 import-enabled=导入功能开启 import-export=导入/导出 import-from-within-the-target-community-can-cause-conflicts=从目标社区导入可能导致冲突。请从其它社区使用社区portlet 。 import-interval=导入间隔时间 import-on-startup-enabled=启动时开启导入功能 import-only-the-latest-version-and-not-the-full-history=仅导入最新的版本而不是全部历史记录。 import-pages=导入页面 import-search-filter=导入搜索过滤器 import-settings=导入设置 import-siteminder-users-from-ldap-help=如果选中该选项,则通过 SiteMinder 验证且门户中不存在的用户将从 LDAP 导入。必须启用 LDAP。 import-siteminder-users-from-ldap=从 LDAP 导入 import-wiki-images-help=提交图像的 ZIP 文件以便导入。您可以直接把 MediaWiki 图像文件夹压缩为 zip(有时称为“上载”)。如果这样做,建议删除名为 "archive"、"temp" 和 "thumbs" 的目录以减少 ZIP 的大小,因为它们将被忽略。 import-wiki-pages-help=通过“特殊:导出”页面提交由 MediaWiki 导出的 XML 文件(参见工具箱菜单的“特殊页面”)。 import-wiki-users-help=提交带有用户电子邮件地址的 CSV 文件,以与门户中的电子邮件地址匹配。文件应该有两列:用户名和电子邮件地址。可使用 SQL 直接从 MediaWiki 的数据库中获得此文件。 import=导入 importing=导入 in-progress=进行中 in-stock=库存 in-the-case-where-a-customer-completes-an-order-that-contains-items-from-many-suppliers=在顾客完成一个订单, 此订单中条目来自多个供应商: 顾客将接受正常确认电子邮件, 各个供应商将接受关于属于这个供应商的条目子集的确认电子邮件, 并且所有购物管理员将接受顾客和供应商接受电子邮件的拷贝。 inactive-user=非活动中用户 inactive=非活动中 inband-registration=带内注册 inband=带内 inch=英寸 include-all-children-pages=包括所有子页。 include-all-descendent-pages=包括所有子页。 include-ancestor-pages-if-necessary=如果需要的话包括祖先页。 include-artifact-in-repository=在中心库里包含制品 include-original-text=包含原始文本 include-tags-specified-in-the-url=包括在URL中指定的标签? include=包括 included-layouts=包括的布局 incoming-imap-server=内送 IMAP 服务器 incoming-links=接收链接 incoming-pop-server=内送 POP 服务器 incoming-port=接收端口 incoming=接收 increment-version-on-save=保存时增加版本 increment-version=递增版本 indent=缩进 indexed=已索引 indexes=索引 industry=产业 inherit=继承 initial-window-state=初始窗口状态 initiate-process=初始化过程 insert-custom-css-that-will-loaded-after-the-theme=插入自定义的,将在主题模式之后载入的CSS。 inserted-in=插入在 install-more-layout-templates=安装更多布局模板 install-more-plugins=安装更多Plugins install-more-portlets=安装更多Portlets install-more-themes=安装更多主题模式 install-more=安装更多 install-plugins=安装Plugins install-portlet=安装 Portlet install-status=安装状态 install=安装 installation-in-process=安装进行中 installed-version=安装的版本 instance-id=实例身份证 instance=实例 instances=实例 instant-messenger-ids=即时通讯IDs instant-messenger=即时通讯 insurance-calculation=保险计算 insurance=保险 interest-paid=利率支付 interest-rate=利率 intermediate=中间 internal-server-error=内部服务器错误 interval=间隔时间 interview=采访 invite-by-email=由电子邮件邀请 invite-friends=邀请朋友 invite-members=邀请成员 invoice=发票 irc=IRC is-temporarily-unavailable={0} 暂时无法取用. is-this-article-template-driven=这篇文章是模板驱动的吗? is-this-template-attached-to-a-structure=这个模板附属于一个结构吗? isbn=国际标准书号 it_en=义大利语到英语 italian=义大利语 italic=斜体字 item-description=项目说明 item-information=项目信息 item-name=项目名称 item-total=项目共计 item=项目 items-per-page=每个页面的项目 items=项目 ja_en=日语到英语 jaas-is-not-configured-properly=JAAS 配置不当。 jabber=Jabber javascript-1=JavaScript 1 javascript-2=JavaScript 2 javascript-3=JavaScript 3 javascript=JavaScript jboss-prefix=JBoss 前缀 jira-login=JIRA 登录 job-application=工作申请 job-class=工作等级 job-title=职称 join-community=加入社区 join-date=加入日期 join-organization=加入组织 join-room=加入房间 join=加入 joined=已加入 journal-feed-target-layout-friendly-url-help=输入页面的友好 URL,Feed 将在其中查找当前未列出的 Feed 项目。Feed 只会在此 URL 所属的社区内查找页面。 journal-feed-target-portlet-id-help=此项可选, 指定目标页的期刊内容portlet 的ID,在这个目标页中将显示未在列表中的条目。portlet 必须存在或内容不会显示。 journal-template-cacheable-help=当开发使用处理请求,CMS查询API的或其它动态特点的模板时才可以不选中 。 junk-mail=Junk Mail justify-center=Justify Center justify-left=Justify Left justify-right=Justify Right key=关键字 keywords=关键字 kill-session=清除会话 kilogram=公斤 kilometer=公里 knowledge-base-articles=知识库文章 ko_en=韩国英语 korean=韩国语 language-type=语言类型 language=语言 languages=语言 large-image-url=大图片URL large-image=大图片 large-rectangle=大长方形 larger=更大的 laser=Laser last-changed-by=最后更改者 last-checked=最后检查 last-login=最后登录: last-message=最后消息 last-modified=最后更新 last-name=姓 last-post-date=最后发帖日期 last-post=最近更新 last-request=最后请求 last-thread=最后讨论主题 last-trade=前次交易 last-update-date=最后更新日期 last-vote-date=前次投票日期 last-week=上星期 last-x-articles=前 {0} 文章 last-x-structures=前 {0} 结构 last-x-templates=前 {0} 模板 last=末页 latest-version=最新版本 latin=拉丁语 launch-editor=打开编辑器 launch=打开 layer-type=层类型 layout-template-plugin=布局模板Plugin layout-template-plugins=布局模板Plugins layout-template=布局模板 layout-templates=布局模板 layout.types.article=文章 layout.types.control_panel=控制面板 layout.types.embedded=嵌入式 layout.types.link_to_layout=页的链接 layout.types.panel=面板 layout.types.portlet=Portlet layout.types.url=URL layout=布局 layouts=布局 ldap=LDAP leaderboard=Leaderboard learn-more=了解更多 leave-a-copy-of-the-forwarded-message=保留转发消息的副本? leave-community=离开社区 leave-edit-preferences=离开编辑首选项 leave-organization=离开组织 leave-the-user-name-and-password-fields-blank-to-use-your-current-login-information=保持用户名和密码字段空白以使用您当前的登录信息。 leave-this-blank-if-the-coupon-does-not-check-for-the-item-sku=保持空白,如果优惠券不检查项目SKU 。 leave-this-blank-if-the-coupon-does-not-check-for-the-parent-categories-of-an-item=保持空白,如果优惠券不检查项目的父类别。 leave-this-box-unchecked-to-email-subscribed-users-that-this-article-has-recently-been-updated=取消选中该框,即可通过电子邮件告知订阅用户此文章最近已更新。 leave=事假 left=左边 legal-id=合法ID legal-name=合法名称 legal-type=合法类型 legend=图例 length=长度 less-options=较少选择 let-us-know-what-you-thought=告诉我们您的想法。 letter-spacing=字母间距 level=级别 license-key=执照钥匙 license=执照 licenses=执照 liferay-has-failed-to-connect-to-the-ldap-server=Liferay 连接LDAP 服务器失败。请检查您的配置和确认 LDAP 服务器正在运行。 liferay-has-successfully-connected-to-the-ldap-server=Liferay 成功地连接到了LDAP 服务器。 liferay-versions=Liferay 版本 liferay=Liferay lifetime=终身 limits=极限 line-height=线高度 line=线 link-portlet-urls-to-page=链接Portlet URLs 到页 link-to-layout=链接到页 link=链接 links=链接 list-all=列出所有 list-name=列表名称: list-of-plugins-was-last-refreshed-on-x=plugins列表最后刷新于 {0}. list-users-with-the-permission-to-perform-the-action=列出具有执行操作权限的用户 lists=名单 live-session=活动的会话 live-sessions=活动的会话 live=活动的 loading-accounts=正在装入帐户... loading-folders=正在装入文件夹... loading-message=正在装入一条消息... loading-messages=正在装入多条消息... loan-amount=贷款额 locale=区域 localized-language=本地化语言 localized=本地化的 location-profile=地点概况 location=地点 locations=地点 lock=锁 locked=锁著 lockout-duration-help=这决定用户帐号被锁定的时间。 lockout-duration=锁定持续时间 lockout-enabled-help=如果选中此项, 用户在被锁定之前可以尝试登录一定的次数。 lockout-enabled=锁定功能开启 lockout=锁定 log-levels=日志级别 login-url=登录URL login=注册 logo=logo logout-url=退出URL long-description=长的描述 long-text=长的文本 look-and-feel=外观与风格 lookup=查询 low=低 lower-case-letters=小写字母 lunch=午餐 mail-display-settings=邮件显示设置 mail-domain=邮件域名 mail-host-names=邮件主机名 mailing-list=邮件列表 mailing=邮寄 main-fields=主要字段 main-profile=主概况 maintenance-alert=维护警告 make-x-my-start-page=让 {0} 成为起始页! male-voice=男性声音 male=男性 manage-children=管理子项目 manage-entries=管理条目 manage-list=管理列表 manage-nodes=管理节点 manage-pages=管理页面 manage-task=管理任务 manage-top-private-pages-for=管理顶层私有页for manage-top-public-pages-for=管理顶层公开页为 manage-wikis=管理 Wiki manage=管理 manual=手动的 maori=毛利人 map-address=地图地址 map-input-enabled=地图输入功能开启 map-new-location=地图新地点 maps-and-directions=地图和方向 margin-and-padding=margin和padding mark-as-a-question=标记作为问题 mark-as-an-answer=标记作为答复 mark-as-read=标记为已读 mark-as-unread=标记为未读 marking-messages-as-read=正在将消息标记为已读... marking-messages-as-unread=正在将消息标记为未读... mass=大量 match-whole-words=匹配完整的单词 match-x-of-the-following-fields=匹配以下字段的{0}: max-attendees=出席者的最大人数 max-qty=最大Qty maximize-links=最大化链接 maximize=最大化 maximized=最大化的 maximum-age-help=这决定密码多长时间需要更改一次。 maximum-age=最大年龄 maximum-bloggers-to-display=最多可显示的Bloggers maximum-failure-help=这决定用户使用错误密码最多可以尝试登录的次数。 maximum-failure=最多的失败次数 maximum-items-to-display=可显示的最多条目 maximum-memory=最大内存 maximum=最大值 maybe-attending=可能出席 maybe=可能 me=我 medium-image-url=中等图片网址 medium-image=中等图片 medium-rectangle=中等长方形 medium=中等 meeting=会议 members-to-invite=邀请的成员 members=成员 membership-requested=请求的会员资格 memory=内存 merge-data=合并数据 merge-guest-public-pages=合并访客公众页 merge-pages=合并页面 merge-with-parent-category=以父母类别合并 merge-with-parent-folder=以父母文件夹合并 message-added-email=增加消息的电子邮件 message-boards-message-anonymous-help=如果选中该项,则此消息将匿名发布。 message-boards-message-question-help=如果选中该项,则此消息随后的回复可以被标记为答复。 message-headers=消息标题 message-list=消息列表 message-recipients-limit=消息接收者极限值 message-thread=消息主题 message-updated-email=更新了消息的电子邮件 message=消息 messages-have-been-deleted=消息已删除。 messages-per-inbox-preview=每收件箱预览消息数 messages-per-page=每页消息数 messages=消息 meta-description=元数据描述 meta-keywords=元数据关键字 meta-robots=元数据机器人 meta-tags=元数据标签 meter=米 method=方法 microsoft-outlook-csv-file=微软 Outlook (CSV 文件) microsoft-outlook=微软 Outlook: middle-name=中间名 mile=英哩 millimeter=毫米 min-qty=最小Qty mina=麦纳 minesweeper=扫雷艇 minimize=最小化 minimized=减到最小 minimum-age-help=这决定用户在改变他们的密码之前必须等待多久。 minimum-age=最小的年龄 minimum-length-help=这决定用户的密码的最小的长度。 minimum-length=最小的长度 minimum-order=最小的订单 ministries-and-gifts=Ministries and Gifts ministries=Ministries minute=分钟 minutes=分钟 mirror=映像 miscellaneous=Miscellaneous mm-dd-yyyy=(mm/dd/yyyy) mobile-devices=移动设备 mobile-phone=移动电话 models=模型 modified-date=修改日期 modified=已修改 modify-layout=修改布局 module-id=模块ID monday-abbreviation=M monitoring=监视 month-abbreviation=m month-s=month(s) month=月 monthly-payment=月付款 monthly=每月 months=几个月 more-actions=更多操作 more-information-about-liferay-is-available-at=关于liferay的更多讯息请参考{0}http://www.bellemichelle.com{1}. more-options=更多选项 more=更多 move-column=移动列 move-page=移动页面 move-thread=移动主题 move-to=移往 move=移动 movie=电影 msn=MSN multi-selection-list=多选列表 must-cart-quantities-be-a-multiple-of-the-item's-minimum-quantity=购物车数量必须是条目的最小数量的倍数? my-account=我的帐户 my-addresses=我的地址 my-blog=我的Blog my-commits=我的委托 my-communities=我的社区 my-community=我的社区 my-documents=我的文件 my-entries=我的记录 my-friends=我的朋友 my-home=我的主页 my-images=我的图片 my-meetups=我的聚会 my-organization=我的组织 my-places=我的地盘 my-posts=我的帖子 my-products=我的产品 my-profile=我的概况 my-sites=我的站点 my-subscriptions=我的订阅 my-tasks=我的任务 my-wall-to-wall-with-x=我与 {0} 的所有交流 my-workflows=我的工作流 myspace=MySpace n-signifies-narrow-portlets-and-w-signifies-wide-portlets=(n)表示窄portlets, (w)表示宽portlets name=名字 narrow-column=窄的列 narrow=窄的 navigation-style=导航样式 nested-children=嵌套子项 net-event=净事件 never-auto-expire=从不自动过期 never-expire=从不过期 never-review=从不浏览 never=从不 new-email-address=新电子邮件地址 new-event=新事件 new-friendly-url=新的易用URL new-game=新游戏 new-id=新的ID new-mail-notification=新邮件通知 new-name=新名字 new-over-total=新的/全部的 new-page-name=新页面名称 new-page=新页面 new-parent=新的父母 new-password=新密码 new-title=新标题 new=新的 newer=更新 newest=最新 news-selections=新闻选择 news=新闻 next-message=下一个消息 next-month=下个月 next-page=下一页 next-thread=下一个讨论主题 next-year=明年 next=下一页 nickname=绰号 nl_en=荷兰英语 no-activities-were-found=没有找到活动。 no-alfresco-content-was-found=未发现Alfresco内容。 no-articles-were-found-that-matches-the-given-search-criteria=找不到匹配指定的搜索条件的文章。 no-articles-were-found-that-matches-the-id=找不到匹配以下ID的文章: no-articles-were-found-that-matches-the-url=找不到匹配以下URL的文章: no-articles-were-found=找不到文章。 no-assets-selected=没有选择资产。 no-banner=没有横幅 no-categories-found=没有找到类别。 no-city-and-state-pairs-were-found-associated-with-the-given-zip=找不到与给定的邮政编码相关联的城市和州。 no-communities-were-found=没有找到社区。 no-coupons-were-found=没有找到优惠券。 no-custom-attributes-are-defined-for-x=没有为 {0} 定义自定义属性。 no-definitions-were-found=没有找到定义。 no-documents-were-found-that-matched-the-keywords-x=找不到匹配以下关键字的文档: {0}。 no-documents-were-found-that-matched-the-keywords=找不到匹配以下关键字的文档: no-download=没有下载 no-due-date=没有到期日 no-end-date=没有结束日期 no-entries-were-found-that-matched-the-keywords-x=找不到匹配以下关键字的记录: {0}. no-entries-were-found-that-matched-the-keywords=找不到匹配以下关键字的记录: no-entries-were-found=没有找到条目。 no-feeds-were-found=找不到feed。 no-groups-were-found=找不到组。 no-hook-plugins-were-found=没有找到钩子插件。 no-information-was-found-associated-with-the-symbol-x=找不到与符号{0}关联的信息。 no-instances-were-found=没找到实例。 no-items-were-found-that-matched-the-keywords=没找到匹配以下关键字的条目: no-layout-template-plugins-were-found=没有找到布局模板plugins。 no-locations-were-found=没有找到地点。 no-messages-found=没有找到消息。 no-messages-selected=没有选定消息。 no-messages-were-found-that-matched-the-keywords-x=找不到匹配以下关键字的消息: {0}. no-orders-were-found=没有找到订单。 no-organizations-were-found=没有找到组织。 no-pages-are-selected-for-export=没有选定用于导出的页面。 no-pages-were-found-that-matched-the-keywords-x=找不到匹配以下关键字的页面: {0}. no-password-policies-were-found=没有找到密码策略。 no-portlet-plugins-were-found=没有找到portlet plugins。 no-products-were-found-that-matched-the-keywords-x=找不到匹配以下关键字的产品: {0}. no-products-were-found=没有找到产品。 no-proposals-were-found=没有找到提案。 no-requests-were-found=没有找到请求。 no-results-were-found-that-matched-the-keywords-x=找不到匹配以下关键字的结果: {0}. no-reviewers-were-found=没有找到审核者。 no-roles-were-found=没有找到角色。 no-structures-were-found-that-matches-the-id=找不到匹配以下ID的结构: no-structures-were-found=没有找到结构。 no-tags-found=没有找到标签。 no-tasks-were-found=没有找到任务。 no-templates-were-found-that-matches-the-id=找不到匹配以下ID的模板: no-templates-were-found=没有找到模板。 no-theme-plugins-were-found=没有找到主题模式plugins。 no-user-groups-were-found=没有找到用户组。 no-users-were-found=没有找到用户。 no-web-plugins-were-found=没有找到 Web 插件。 no-zip-code-was-found-associated-with-the-given-street-city-and-state=没有找到与指定的街道、城市, 和州关联的邮政编码。 no-zip-codes-were-found-associated-with-the-given-city-and-state=没有找到与指定的城市和州关联的邮政编码。 no-zip-codes-were-found-associated-with-the-given-street-city-and-state=没有找到与指定的街道、城市, 和州关联的邮政编码。 no=No node-id=节点ID node=节点 nodes-require-at-least-one-read-role=节点需要至少一个读角色。 nodes-require-at-least-one-write-role=节点需要至少一个写角色。 nodes=结点 none-of-the-regular-organizations-of-the-user-have-valid-associated-locations=用户的常规组织都没有有效的关联位置。 none=无 normal=正常 norwegian=挪威语 not-approved=没有批准 not-attending=不出席 not-available=N/A not-found=找不到 not-installed-or-older-version-installed=没有安装或过期 not-installed=没有安装 not-required=不必需 not-resolved=未解决 not-reviewed=未审核 not-supported=不支持 note=笔记 notes=笔记 notify-by=通知by notify-new-users=通知新用户 notify=通知 ntlm-enabled=NTLM开启 ntlm=NTLM num-of-articles-per-selection=# of Articles Per Selection num-of-categories=类别数 num-of-documents=文件数 num-of-downloads=下载数 num-of-entries-per-feed=# of Entries Per Feed num-of-entries=# of Entries num-of-folders=文件夹数 num-of-hits=# of Hits num-of-images=图片数 num-of-items-per-channel=# of Items Per Channel num-of-items=# of Items num-of-pages=# of Pages num-of-participants=参与人数 num-of-posts=帖子总数 num-of-sub-folders=# of Sub Folders num-of-threads=# of Threads num-of-topics=# of Topics num-of-users=# of Users num-of-views=# of Views num-of-votes=# of Votes number-of-columns=列数 number-of-minutes=分钟数 number-of-stages=阶段数 number=数字 numbers=数字 objects-to-export=要导入的对象 of-every=每 of=of offering=提供 offerings=供应品 ok=OK old-entries=旧条目 old-group-name-is-a-required-system-group=旧组名称是一个必需的系统组。 old-name=旧名称 old-role-name-is-a-required-system-role=旧角色名称是一个必需的系统角色。 older-version-installed=已安装较老的版本 older=更老 oldest=最老 on-date=在 on-hold=在举行 on=在 one-column=一列 one-of-your-fields-contain-invalid-characters=您的某个字段包含了无效字符。 one-or-more-organizations-are-associated-with-deactivated-users.-do-you-want-to-proceed-with-deleting-the-selected-organizations-by-automatically-unassociating-the-deactivated-users=一个或多个组织与已取消激活的用户相关联。是否要通过自动取消关联已取消激活的用户来继续删除选定的组织? one-or-more-tags-contains-invalid-characters=一个或更多标签包含无效字符。 one-or-more-user-groups-are-associated-with-deactivated-users.-do-you-want-to-proceed-with-deleting-the-selected-user-groups-by-automatically-unassociating-the-deactivated-users=一个或多个用户组与已取消激活的用户相关联。是否要通过自动取消关联已取消激活的用户来继续删除选定的用户组? online-now=目前在线 only-articles-associated-with-structure-x-are-shown=只显示与文章{0}关联的结构。 only-articles-associated-with-template-x-are-shown=只显示与文章{0}关联的模板。 only-assign-permissions-to-me=只对我分配权限 only-show-results-for-articles-listed-in-a-journal-content-portlet=只显示列在期刊内容portlet中的文章的结果。 only-templates-associated-with-structure-x-are-shown=只显示与结构{0}关联的模板。 open-document=打开文档 open-entry=打开记录 open-id=OpenID open-sites=打开站点 open-source=开源 open-sso=打开SSO open=打开 optional=可选项 options=选项 or-obtain-the-google-gadget-code-directly-and-paste-it-below=或直接获得Google小配件代码并粘贴在下面。 or=或 order-by-column=按列排序 order-by-type=按类型排序 order-date=订单日期 order-email=订单电子邮件 order=订单 ordered-list=订单列表 orders=订单 organization-address=组织地址 organization-information=组织信息 organization-or-community=社区或组织 organization-phones=组织电话 organization-profile=组织概况 organization-roles=组织角色 organization=组织 organizations=组织 orientation=方向 original-text-indicator=原始文本指示器 original=原始 orphan-pages=断连页面 other-directory-server=其它目录服务器 other-information=其它信息 other-licenses=其它执照 other-state=其它状态 other=其他 out-of-stock=无库存 outband=带外 outgoing-links=传出链接 outgoing-port=传出端口 outgoing-smtp-server=出口smtp服务器 outgoing=外出 outside-us=美国之外 override-default-template=覆盖缺省模板 owner=所有者 package=包 packages=多个包 page-added-email=页面添加的电子邮件 page-display-order=页面显示次序 page-history=页面历史 page-icon=页面图标 page-links=页面链接 page-name=页面名称 page-priority=页面优先级 page-settings=页面设置 page-updated-email=页面更新的电子邮件 page-url=页面URL page=页面 pager=传呼机 pages-file=页面文件 pages-with-category-x=类别为 {0} 的页面。 pages-with-tag-x=带有 {0} 标签的页面。 pages=页面 paginate-if-there-are-two-or-more-articles=如果有二篇或更多文章则显示页数。 pagination-type=页码类型 paint=paint parent-at-level=Parent at Level parent-category=父类别 parent-folder=父文件夹 parent-organization=父组织 parent-structure=父母结构 parent=parent party=party passage-comparison=段落比较 passage-lookup=段落查询 password-changed-notification=密码更改通知 password-expiration=密码失效 password-history=密码历史 password-policies=密码策略 password-policy=密码策略 password-reminder=密码提示 password-reset-required=必须重新设置密码 password-sent-email=发送密码的电子邮件 password-settings=密码设置 password-syntax-checking=密码语法检查 password=密码 past=past paste-in-widget-code=浆糊用装饰物代码。 path-and-file-name=路径和文件名 pause=暂停 payer-email-address=付款人电子邮件 payment-gross=付款总数 payment-settings=付款设置 paypal-email-address=PayPal电子邮件地址 paypal-order=PayPal订单 pending-for-review=待审核 pending-requests=待决请求 pending=待决的 percentage=百分比 performance=表现 permission-exclusive-to-members-of-current-location-and-community=当前权限将当前地点与社区排除在外? permissions-assigned-to-organizations-user-groups-roles-and-communities=分配给组织、用户组、角色和社区的权限 permissions-assigned-to-roles=指定给角色的权限 permissions-assigned-to-users=分配给用户的权限 permissions=权限 person=人 personal-address=个人地址 personal-phones=个人电话 personal=个人的 personalize-pages=个性化页面 phone-number=电话号码 phone-numbers=电话号码 phone-type=电话类型 phone=电话 phones=电话 pick-date=选择日期 pie=饼 pieces=片断 pim=Pim place=地方 plain=简单 play=播放 please-be-patient-as-this-process-can-take-up-to-several-minutes=请耐心稍后, 因为这个过程可能花费几分钟。 please-be-patient-while-uploading-your-file=请耐心等候上传文件。这可能会花费几分钟。 please-be-patient=请耐心等候。这可能会花费几分钟。 please-change-your-password=请改变您的密码。 please-choose-a-reminder-query=请选择提示问题。 please-choose-the-scope-of-the-pages-to-publish=请选择要发布的页面的范围。 please-complete-all-fields=请完成所有字段。 please-complete-your-order=请 {0}完成{1}您的订单。 please-configure-a-valid-jira-database=请配置一个有效的 JIRA 数据库。 please-contact-the-administrator-because-you-do-not-have-any-pages-configured=请联系管理员, 因为您没有配置任何页面。 please-contact-the-administrator-because-you-do-not-have-any-roles=请联系管理员,因为您没有任何角色。 please-contact-the-administrator-to-configure-a-google-license=请联系管理员配置Google执照。 please-contact-the-administrator-to-configure-a-valid-mail-server=请联系管理员配置有效的邮件服务器。 please-contact-the-administrator-to-configure-an-amazon-license=请与管理员联系以配置 Amazon 许可。 please-contact-the-administrator-to-setup-this-portlet=请联系管理员设定此portlet 。到配置页面设定此portlet 。 please-email-all-questions-to=请email所有的问题到{0}. please-ensure-the-administrator-has-configured-a-proper-google-license=请确保管理员配置了一个合适的Google 执照。 please-enter-a-download-page-url-or-a-direct-download-url=请输入下载页面的URL或直接的下载URL 。 please-enter-a-file-with-a-valid-file-size=请输入一个大小有效的文件。 please-enter-a-friendly-url-that-begins-with-a-slash=请输入以"/"开头的易用URL 。 please-enter-a-friendly-url-that-does-not-conflict-with-the-keyword-x=请输入不与关键字{0}冲突的易用URL。 please-enter-a-friendly-url-that-does-not-end-with-a-slash=请输入不以斜线结尾的易用URL。 please-enter-a-friendly-url-that-does-not-have-adjacent-slashes=请输入不含双斜线的易用URL 。 please-enter-a-friendly-url-that-is-at-least-two-characters-long=请输入至少两个字母长的易用 URL 。 please-enter-a-friendly-url-with-valid-characters=请输入一个含有效字符的易用 URL。 please-enter-a-longer-duration=请输入更长的期间。 please-enter-a-small-image-with-a-valid-file-size=请输入一个大小有效的小图像。 please-enter-a-sms-id-that-is-a-valid-email-address=请输入一个有效的email地址作为SMS ID。 please-enter-a-start-date-that-comes-before-the-end-date=请输入在结束日期之前的起始日期。 please-enter-a-start-date-that-comes-before-the-expiration-date=请输入在失效日期之前的起始日期。 please-enter-a-subject=请进入主题。 please-enter-a-title=请进入标题。 please-enter-a-unique-code=请键入一个唯一的代码。 please-enter-a-unique-direct-download-url=请输入唯一的直接下载 URL。 please-enter-a-unique-document-name=请输入一个唯一的文件名称。 please-enter-a-unique-entry-name=请输入一个唯一的记录名称。 please-enter-a-unique-folder-name=请输入一个唯一的文件夹名字。 please-enter-a-unique-friendly-url=请输入一个唯一的易用 URL。 please-enter-a-unique-group-id-and-artifact-id-combination=请进入一个唯一的组ID和制品ID组合。 please-enter-a-unique-id=请输入唯一的ID。 please-enter-a-unique-image-name=请输入唯一的图像名称。 please-enter-a-unique-name=请输入一个唯一的名称。 please-enter-a-unique-node-name=请输入唯一的节点名称。 please-enter-a-unique-project-code=请输入一种唯一的项目代码。 please-enter-a-unique-virtual-host=请输入一个唯一的的虚拟主机。 please-enter-a-valid-actual-end-date=请输入一个有效的实际的结束日期。 please-enter-a-valid-author=请进入一位有效的作者。 please-enter-a-valid-body=请输入一段有效的正文。 please-enter-a-valid-category-name=请输入一个有效的类别名称。 please-enter-a-valid-cell-number=请输入一个有效的手机号码。 please-enter-a-valid-change-log=请输入一个有效的变更日志。 please-enter-a-valid-city=请输入一个有效的城市。 please-enter-a-valid-code=请输入一个有效的代码。 please-enter-a-valid-country=请输入一个有效的国家。 please-enter-a-valid-coupon-code=请输入一个有效的优惠代码。 please-enter-a-valid-create-date=请输入有效创建日期。 please-enter-a-valid-credit-card-expiration-date=请输入有效的信用卡有效期。 please-enter-a-valid-credit-card-number=请输入一个有效的信用卡号码。 please-enter-a-valid-credit-card-type=请输入一种有效的信用卡类型。 please-enter-a-valid-date=请输入一个有效的日期。 please-enter-a-valid-description=请输入一个有效的描述 please-enter-a-valid-destination-address=请输入一个有效的目的地址。 please-enter-a-valid-direct-download-url=请进输入一个有效的直接下载URL。 please-enter-a-valid-display-date=请输入一个有效的显示日期。 please-enter-a-valid-email-address-or-select-a-name-from-the-list=请输入一个有效的电子邮件地址或者从列表中选择一个名字。 please-enter-a-valid-email-address=请输入一个有效的电子邮件地址。 please-enter-a-valid-end-date=请输入一个有效的结束日期。 please-enter-a-valid-entry-url=请输入有效的记录URL。 please-enter-a-valid-estimated-end-date=请输入一个有效的预计结束日期。 please-enter-a-valid-expiration-date=请输入有效的失效日期。 please-enter-a-valid-fax-number=请输入一个有效的传真号。 please-enter-a-valid-firm-name=请输入有效的公司名称。 please-enter-a-valid-firm-url=请输入有效的公司URL。 please-enter-a-valid-first-name=请输入有效的名字。 please-enter-a-valid-folder-name=请输入一个有效的文件夹名字。 please-enter-a-valid-folder=请进入一个有效的文件夹。 please-enter-a-valid-future-due-date=请输入一个有效的未来截止日期。 please-enter-a-valid-host-name-or-ip=请输入有效的主机名或IP。 please-enter-a-valid-id=请输入有效的ID。 please-enter-a-valid-image-search-key=请输入一把有效的图片查询关键字。 please-enter-a-valid-incoming-server-name=请输入一个有效的传入服务器名称。 please-enter-a-valid-incoming-user-name=请输入一个有效的传入用户名。 please-enter-a-valid-item-name=请输入一个有效的条目名字。 please-enter-a-valid-item-sku=请输入一个有效的条目SKU。 please-enter-a-valid-last-name=请输入一个有效的姓。 please-enter-a-valid-layout-name=请输入一个有效的布局名称。 please-enter-a-valid-list-name=请输入一个有效的列表名称。 please-enter-a-valid-login=请输入一个有效的登录名。 please-enter-a-valid-mail-domain=请进入一个有效的邮件域名。 please-enter-a-valid-message=请输入有效的消息。 please-enter-a-valid-name=请输入一个有效的名字。 please-enter-a-valid-node-name=请输入一个有效的节点名称。 please-enter-a-valid-note=请输入一个有效的注释。 please-enter-a-valid-number=请输入一个有效的数字。 please-enter-a-valid-organization-for-the-selected-location=请为选择的位置输入一个有效的组织。 please-enter-a-valid-organization-name=请输入一个有效的组织名称。 please-enter-a-valid-organization=请进入一个有效的组织。 please-enter-a-valid-outgoing-email-address=请输入一个有效的传出邮件地址。 please-enter-a-valid-outgoing-server-name=请输入一个有效的传出服务器名称。 please-enter-a-valid-outgoing-user-name=请输入一个有效的传出用户名。 please-enter-a-valid-page-url=请进入有效的页面URL 。 please-enter-a-valid-parent-organization=请输入一个有效的父级组织。 please-enter-a-valid-password=请输入一个有效的密码。 please-enter-a-valid-path-and-file-name=请进入一个有效的路径和文件名。 please-enter-a-valid-phone-number=请输入一个有效的电话号码。 please-enter-a-valid-phone=请输入一个有效的电话。 please-enter-a-valid-portlet-id=请输入一有效的 portlet ID。 please-enter-a-valid-project-code=请键入一种有效的项目代码。 please-enter-a-valid-project-name=请输入一个有效的项目名称。 please-enter-a-valid-question-description=请输入一个有效的问题描述。 please-enter-a-valid-question=请输入一个有效的问题。 please-enter-a-valid-repository-name=请输入一个有效的中心库名称。 please-enter-a-valid-screen-name=请输入一个有效的屏幕名称。 please-enter-a-valid-script-template=请输入一个有效的脚本模板。 please-enter-a-valid-setup-name=请输入有效的设置名称。 please-enter-a-valid-short-description=请输入一个有效的简短描述。 please-enter-a-valid-signature=请进入一个有效的签名。 please-enter-a-valid-start-date=请输入一个有效的起始日期。 please-enter-a-valid-starting-address=请输入一个有效的起始地址。 please-enter-a-valid-state=请输入一个有效的州。 please-enter-a-valid-street=请输入一条有效的街道。 please-enter-a-valid-subject=请输入一个有效的主题。 please-enter-a-valid-target-layout-friendly-url=请输入有效目标页面的易用URL 。 please-enter-a-valid-task-description=请输入一个有效的任务说明。 please-enter-a-valid-task-name=请输入一个有效的任务名称。 please-enter-a-valid-title=请输入一个有效的标题。 please-enter-a-valid-topic-name=请输入一个有效的主题名称。 please-enter-a-valid-url=请输入一个有效的 URL。 please-enter-a-valid-user-id=请输入一个有效的用户 ID。 please-enter-a-valid-value=请输入有效值。 please-enter-a-valid-version-name=请输入一个有效的版本名称。 please-enter-a-valid-virtual-host=请进入一个有效的虚拟主机。 please-enter-a-valid-web-id=请进入一个有效的 web ID。 please-enter-a-valid-xml-url=请输入一个有效的XML URL。 please-enter-a-valid-xsd=请输入一个有效的 XML 结构定义 please-enter-a-valid-xsl-template=请输入一个有效的XSL模板。 please-enter-a-valid-xsl-url=请输入一个有效的XSL URL。 please-enter-a-valid-zip=请输入一个有效的邮政编码。 please-enter-a-value=请进入一个值。 please-enter-a-word-that-is-at-least-3-characters-long=请输入长度至少为3的单词。 please-enter-an-email-address=请输入电子邮件地址。 please-enter-at-least-one-tag=请进入至少一个标签。 please-enter-both-the-validation-code-and-the-error-message=请同时输入验证代码和错误消息。 please-enter-the-full-name-exactly-as-it-is-appears-on-your-credit-card=请输入您的信用卡的全名。 please-enter-valid-choices=请输入有效的选择。 please-enter-valid-comments=请输入有效的评论。 please-enter-valid-content=请输入有效的内容。 please-import-a-lar-file-for-the-current-portlet=请为当前 portlet 导入 LAR 文件。 please-import-a-lar-file-of-the-correct-type=请导入正确类型的 LAR 文件。 please-import-a-lar-file=请导入 LAR 文件。 please-let-us-know-why-you-found-this-unhelpful=请告诉我们您为什么发现此无用。 please-login-to-view-user-profiles=请登录观看用户概况。 please-map-each-of-the-group-properties-group-name-and-user-to-an-ldap-attribute=请将每个组属性(组名称用户)映射到 LDAP 属性。 please-map-each-of-the-user-properties-screen-name,-password,-email-address,-first-name,-and-last-name-to-an-ldap-attribute=请将每个用户属性(屏幕名称密码电子邮件地址名字)映射到 LDAP 属性。 please-press-the-save-button-to-view-your-changes=请按保存按钮查看您的更改。 please-provide-all-mandatory-files-and-make-sure-the-file-types-are-valid=请提供所有必须的文件并且确保文件类型是有效的。 please-reenter-your-quantity-for-the-items-with-the-following-skus=请为具有以下SKUs的条目重新输入数量: please-select-a-category=请选择一个类别。 please-select-a-country=请选择一个国家。 please-select-a-course=请选择一条路线。 please-select-a-currency=请选择货币。 please-select-a-duration=请选择期间。 please-select-a-location=请选择一个地点。 please-select-a-product=请选择一个产品。 please-select-a-region=请选择一个区域。 please-select-a-response=请选择一个反应。 please-select-a-status=请选择状态。 please-select-a-structure-to-choose-a-template=请选择一个结构以选择模板。 please-select-a-template=请选择一个模板。 please-select-a-tool-from-the-left-menu=请从左侧菜单中选择工具。 please-select-a-type=请选择一个类型。 please-select-a-valid-feed-item-content=请选择一个有效的 feed 条目内容。 please-select-a-valid-type=请选择有效的类型。 please-select-all-options=请选择所有选项。 please-select-an-action-for-the-handling-of-form-data=请选择处理表单数据的动作。 please-select-an-option=请选择一个选项。 please-select-an-organization-and-location=请选择一个组织和地点。 please-select-an-organization=请选择一个组织。 please-select-at-least-one-community=请选择至少一个社区。 please-select-at-least-one-framework-version=请选择至少一个框架版本。 please-select-at-least-one-regular-organization-and-one-location=请选择至少一个通常的组织和一个地点。 please-select-at-least-one-regular-organization=请选择至少一个通常的组织。 please-select-the-article-type-that-you-would-like-to-limit-the-search-to=请选择您想限制查询的文章类型。 please-set-a-new-password=请设置新密码。 please-sign-in-or-create-an-account-to-continue=请登录或{0}注册{1}一个帐号以继续。 please-sign-in-to-continue=请登录后继续。 please-specify-a-lar-file-to-import=请指定要导入的 LAR 文件。 please-specify-at-least-one-visible-node=请指定至少一个可见的节点。 please-upgrade-your-browser-to-use-this-feature=请升级您的浏览器以使用这个特性。 plugin-does-not-have-a-valid-url=Plugin 没有有效的 url 。 plugin-id=Plugin ID plugin-name=Plugin名称 plugin-notifications-enabled=开启Plugin通知功能 plugin-packages-with-updates-ignored=忽略具有更新的Plugin包 plugin-repositories=Plugin中心库 plugin-repository=Plugin中心库 plugin=Plugin plugins-will-be-deployed-to-x-if-this-field-is-left-blank=如果该字段为空,Plugins将部署到{0}。 plugins=Plugins polish=波兰语 pool=pool pop-info=弹出信息 pop-up=弹出式 pop=POP port=端口 portal-data=portal数据 portal-properties=portal属性 portal-url=portal URL portal=portal portlet-background=Portlet背景 portlet-border=Portlet边界 portlet-classes=Portlet类 portlet-configuration=Portlet配置 portlet-data=Portlet数据 portlet-id=Portlet ID portlet-mode=Portlet模式 portlet-name=Portlet名称 portlet-permissions=Portlet 权限 portlet-plugin=Portlet Plugin portlet-plugins=Portlet Plugins portlet-preferences=Portlet首选项 portlet-preview=Portlet预览 portlet-title=Portlet标题 portlet-x-does-not-have-an-indexer-class-configured=Portlet{0}没有配置索引类。 portlet=Portlet portlets=Portlets portrait=画像 portuguese=葡萄牙语 position=位置 post-as-anonymous=匿名发帖 post-date=发帖日期 post-new-message=贴入新消息 post-new-thread=发表新帖 post-reply=回复帖子 post=帖子 posted-as-a-reply-to=回复{0}。 posted-by=帖子作者 posted-on-x-in-reply-to-x=在{0}发帖以回复{1}。 posted-on-x=在{0}发帖。 posts=帖子 pound=磅 precompile-jsps-for-faster-speed=预编译JSPs以提高速度。 preferences=首选项 prefix=前缀 presence=存在 presentation-settings=显示设置 presets=边框形式 press-release=新闻发布 preview-template=预览模板 preview=预览 previous-close=前一次关闭 previous-message=前一个消息 previous-month=上个月 previous-page=前一页 previous-thread=前一个讨论主题 previous-year=去年 previous=上一页 price-for-x-items-and-above={0}个条目以上的价格: price-for-x-to-x-items={0}到{1}个条目的价格: price=价格 prices=价格 primary-address=主要地址 primary-contact=主要联系人 primary-email=主要电子邮件 primary=主要 primitives=原始 principal=主要的 print=印刷品 priority=优先级 private-node=私有节点 private-nodes=私有节点 private-pages=私有页面 private-virtual-host=私有虚拟主机 private=私有的 proceed-to-the-next-step-to-define-permissions-on-the-x-portlet-itself=继续下一步定义{0} portlet 自身的权限。 proceed=继续 processing-login=登录处理中, 请稍后 producer-id=生成方 ID producer-name=生成方名字 producer=一个生成方 producers=多个生成方 product-entry=产品记录 product-version=产品版本 product=产品 products=产品 profile=概况 project-information=项目信息 project-must-be-associated-with-a-firm=项目必须与一个公司关联。 project-name=项目名称 project=项目 projects=项目 properties-are-a-way-to-add-more-detailed-information-to-a-specific-tag-or-category=属性是向特定标签或类别增加详细信息的一种方法。它们被分为关键值对,允许您将详细信息与条目相关联。 properties=属性 property=树形 proposal-description=提案描述 proposal=一个提案 proposals=多个提案 propose-publication=提案发布 props=props protocol=协议 proxy-authentication-domain=代理认证域名 proxy-authentication-host=代理认证主机 proxy-authentication-password=代理认证密码 proxy-authentication-username=代理认证用户名 proxy-authentication=代理认证 proxy-host=代理主机 proxy-port=代理端口 pt_en=葡萄牙语到英语 public-node=公开节点 public-nodes=公开节点 public-pages=公开页面 public-virtual-host=公开虚拟主机 public=公开的 publish-portlets=发布 Portlet publish-to-live=发布以使其活动 publish-to-remote=发布到远程 publish=发布 published-date=发布日期 published=出版 publisher=发布者 quantity=数量 query-logic=查询逻辑 question=问题 questions=问题 quick-add=快速新增 quick-links=快速链接 quote-without-title=没有标题的报价 quote=引证 range=范围 rank=等级 ranks=等级 ratings=评级 read-interval-minutes=读取间隔时间(分钟) read-more=读取更多 read-roles=读取角色 read=读取 receiver-email-address=接收者电子邮件 recent-changes=最近更改 recent-documents=最近文件 recent-entries=最近记录 recent-images=最近图片 recent-posts-rss=最近帖子的RSS recent-posts=最近的帖子 recent=最近的 recipient-email-address=接收者电子邮件 recipient=接收者 recipients=接收者 recommended-licenses=推荐的执照 recommended=推荐的 recur-every=重复周期 recursable-permissions=递归权限 redirect-url-on-success=成功时重定向URL redirected-from-x=从 {0} 进行重定向 references-only=仅供参考 refresh-rate=刷新率 refresh=刷新 refreshing-account=正在刷新帐户... refreshing-folder=正在刷新文件夹... refunded=退款 regex=Regex region=地区 register=注册 registration-handle=注册操作 registration-information=注册信息 registration-properties=注册属性 registration-required=必须注册 registration-type=注册类型 registration-validator-class=注册验证程序类 registration=注册 regular-browsers=通常的浏览器 regular-organization=常规组织 regular-roles=通常的角色 regular=通常的 reindex-all-search-indexes=重建所有搜索索引。 reindex=重新编写索引 reject=Reject rejected=已拒绝 related-content=相关内容 relative-parent-up-by=Relative Parent Up By relative-to-context-path=相对上下文路径 release-date=发布日期 remember-me=记住 remind-me=提醒我 reminder-queries=提示问题 reminder-query-and-answer-cannot-be-empty=提示问题和答案不能为空。 reminder=提示 reminders=提示 remote-group-id=远程组 ID remote-group-with-id-x-does-not-exist=不存在 ID 为 {0} 的远程组。 remote-host-ip=远程主机/IP remote-options=远程选项 remote-pages-set=远程页面集 remote-port=远程端口 remove-all-entries-to-disable-email-forwarding=移除所有项目以关闭电子邮件转发功能。 remove-files=移除文件 remove-friend=删除朋友 remove-redirect=删除重定向 remove-screenshot=去除Screenshot remove-the-last-form-field=去除最后一个表单字段。 remove=移除 removed-in=移除 rename-group=重命名分组 rename-role=重命名角色 rename=改名 rendered-article=显示的文章 repeat-all-over=全部重复 repeat-daily=每日重复 repeat-left-to-right=从左到右重复 repeat-monthly=每月重复 repeat-top-to-bottom=从上到下重复 repeat-weekly=每周重复 repeat-yearly=每年重复 repeat=重复 repeatable=反复性 replier=回复者 reply-all=回复所有 reply-as-anonymous=匿名回复 reply-comments=回复评论 reply-date=回复日期 reply-related-settings=回复相关的设置 reply-to-address=回复到地址 reply-to=回复对 reply-with-quote=以引用回复 reply=回复 replying-to=回复 reported-issues=被报告的问题 repositories-require-at-least-one-read-role=中心库要求至少一个读角色。 repositories-require-at-least-one-write-role=中心库要求至少一写角色。 repositories=中心库 repository-fields=中心库字段 repository=中心库 request-cannot-be-interpreted-because-it-does-not-have-an-associated-interpreter=无法解释请求,因为它没有相关的解释程序。 request-holiday=请求假日 request-membership=请求会员 request-timeout=请求超时 request-wol-summary-add-friend={0} 想成为您的朋友。 request-wol-summary-join-organization={0} 想加入 {1}。 require-captcha=要求CAPTCHA require-strangers-to-verify-their-email-address=要求访客核实他们的电子邮件? require-unlock-help=复选框如果解锁要求管理员手动解锁用户帐号。 require-unlock=要求解锁 required-roles=必需的角色 required-structures-could-not-be-deleted=必需的结构不能被删除。 required-templates-could-not-be-deleted=必需的模板不能被删除。 required=必需的 requires-login=必需登录 requires-shipping=必需出货 resend-confirmation-email=重新发送确认电子邮件 resend-shipping-email=重新发送出货电子邮件 resend=重新发送 reserved-screen-names=保留的屏幕名称 reserved-users=保留的用户 reset-failure-count-help=这决定失败的登录记录为为用户保留的时间。 reset-failure-count=重置失败计数 reset-values=重设值 reset=重新设置 resolution=解决方案 resolved=已解决 resource=资源 resources=资源 response=一个响应 responses=多个响应 restart=重启 restore=恢复 restrict-to=限制到 restricted=有限的 results-of-about=有关{1}的结果{0}。 results-of={1}的结果{0}。 resume=简历 retail-price=零售价 return-receipt=返回收据: return-to-full-page=回到完整页面 reunion=团聚 rev=牧师 revert=恢复 review-date=评审日期 review-pending=待审核 review-rejected=审核已拒绝 review=评审 reviewer=一个审核者 reviewers=多个审核者 revision=修订 rich-text-format=RTF rich=复杂 right=右边 robots=Robot role-name=角色名称 role=角色 roles=角色 romanian=罗马尼亚语 root-folder=根文件夹 root-layout=根布局 root-theme=根主题模式 root=根 rounded-edges=圆边 rss-feed-content-length=RSS feed内容长度 rss-subscription=RSS 订阅 rss-type-s=RSS类型 rss=RSS ru_en=俄语英语 run-the-garbage-collector-to-free-up-memory=执行垃圾回收来释放内存。 russian=俄语 safe-search=安全查询 sale-items=销售条目 sales=销售 same-as-billing=同帐单一样 same-for-all=所有都一样 same-page=相同页面 saturday-abbreviation=S save-and-add-another=保存并新增另一个 save-and-approve=保存且批准 save-and-continue=保存并继续 save-draft=保存草稿 save-new-version=保存新版本 save-settings=保存设置 save-to-database=保存到数据库 save-to-file=保存到文件 save=保存 saving-account-settings=正在保存帐户设置... saving-draft=正在保存草稿... schedule-event=日程表事件 schedule=时间表 scheduled-events=预定的事件 scheduler=调度程序 scope=范围 score=分数 scramble=拆散 screen-name=屏幕名称 screenshot=屏幕截图 screenshots-must-contain-a-valid-thumbnail-and-a-valid-full-image=屏幕截图必须包含一个有效的缩略图和一个有效的完整图片。 screenshots=Screenshots script=脚本 search-articles=查询文章 search-by-id-or-url=以ID或URL查询 search-categories=查询类别 search-communities=查询社区 search-content-searches-as-you-type=查询内容(输入时查询) 。 search-coupons=查询优惠券 search-definitions=查询定义 search-documents=查询文件 search-entries=查询记录 search-feeds=查询feeds search-file-entries=查询文件记录 search-folder=查询文件夹 search-folders=查询文件夹 search-gadgets=查询小配件 search-images=查询图像 search-index=查寻索引 search-items=查询条目 search-locations=查询地点 search-messages=查询帖子 search-nodes=查询结点 search-operator=查询操作符 search-orders=查询订单 search-organizations=查询组织 search-pages=查询页面 search-password-policies=查询密码策略 search-plugins=查询Plugins search-products=查询产品 search-results=查询结果 search-roles=查询角色 search-structures=查询结构 search-tag=查询标签 search-templates=查询模板 search-threads=查询讨论主题 search-took-x-seconds=搜寻耗时{0}秒。 search-topics=查询主题 search-user-groups=查询用户组 search-users=查询用户 search=查询 searchable=可查询的 searched-for-pages-similar-to=查询与以下页面相似的页面 searched-the-portal-for=查询portal for searched-the-web-for=查询web for second=秒 seconds=秒钟 secure-incoming-connection=安全传入连接 secure-outgoing-connection=安全传出连接 security=安全 see-current-results=查看当前结果 see-full-image=查看完整的图片 see-large-photo=查看大相片 see-thumbnail=查看缩略图 see-x-for-more-information=更多信息参见{0}。 select-an-existing-article-or-add-an-article-to-be-displayed-in-this-portlet=选择一篇已有的文章或增加一篇文章显以示在这个portlet里。 select-and-copy=选择并复制 select-article=选择文章 select-asset=选择资产 select-at-least-one-community-for-each-action-with-scope-set-to-communities=为范围为 Communities的动作选择至少一个社区。 select-box=选择箱子 select-categories=选择类别 select-content=选择内容 select-date=选择日期 select-either-a-public-node-or-a-private-node=选择或一个公开节点或一个私有节点。 select-existing=选择已存在的 select-folder=选择文件夹 select-option=选择选项 select-portlet=选择Portlet select-recipients=选择收信人 select-tags=选择标签 select-the-action-that-this-role-can-perform-on-the-x-portlet=选择本角色可以对 portlet {0}执行的动作。 select-the-action-that-this-role-can-perform-on-the-x-resource=选择本角色可以对资源{0}执行的动作。 select-the-actions-that-this-role-can-perform-on-each-resource-of-x-portlet=选择本角色 portlet {0}的每一个资源执行的动作。 select-the-applications-that-will-be-available-in-the-panel=选择将在面板中可用的应用程序。 select-the-communities-where-this-role-can-perform-the-x-action-on-the-x-portlet=选择本角色可以对portlet{1}执行{0}动作的社区。 select-the-communities-where-this-role-can-perform-the-x-action-on-the-x-resource=选择本角色可以对资源{1}执行{0}动作的社区。 select-the-delivery-options-for-alerts-and-announcements=选择用于警报和通知的传送选项。 select-the-scope-of-the-action-that-this-role-can-perform-on-each-resource-of-x-portlet=选择本角色可以对portlet {0}的每一个资源执行的动作的范围。 select-the-scope-of-the-action-that-this-role-can-perform-on-the-portal=选择本角色可以对portal执行的动作的范围。 select-the-scope-of-the-action-that-this-role-can-perform-on-the-x-portlet=选择本角色可以对portlet {0}执行的动作的范围. select-the-scope-of-the-action-that-this-role-can-perform-on-the-x-resource=选择本角色可以对资源{0}执行的动作的范围。 select-the-scope-of-the-action-that-this-role-can-perform-on-the-x=选择本角色可以对{0}执行的动作的范围。 select-the-scope-to-search-for-knowledge-base-articles=选择搜寻知识库文章的范围。 select-the-type-of-editor-to-use-while-editing-xml-and-xsl=选择当编辑xml和xsl时使用的编辑器类型 。 select-user=选择用户 select-users-to-associate-with-the-action-x=选择与动作{0}关联的用户。 select-users-to-associate-with-the-following-actions-x=选择与以下动作关联的用户:{0} select=选择 selected-articles=已选的文章 selected-contact=已选的联系人 selected-page=已选的页面 selected-pages=已选的页面 selected-user=已选的用户 selected=已选的 selecting-a-new-structure-will-change-the-available-input-fields-and-available-templates=选择一个新结构将改变可用的输入字段和可用的模板。 您想要继续吗? selecting-a-new-structure-will-change-the-available-templates-and-available-feed-item-content=选择一个新结构将改变可用的模板和可用的feed项目内容。您想要继续吗? selecting-a-template-will-change-the-structure,-available-input-fields,-and-available-templates=选择模板将改变结构、可利用的输入字段和可用的模板。 您想要继续吗? selecting-a-template-will-change-the-structure,-available-templates,-and-available-feed-item-content=选择模板将改变结构、可用的模板和可用的feed项目内容。您想要继续吗? selection-list=选择列表 selection-of-decimal-values=小数值的选择 selection-of-integer-values=整数值的选择 selection-of-text-values=文本价值的选择 selection=选择 send-approval-denied-email-to-users=传送批准被拒绝的电子邮件给用户吗? send-approval-granted-email-to-users=传送批准被授予的电子邮件给用户吗? send-approval-requested-email-to-users=传送请求批准的电子邮件给用户吗? send-as-email=作为电子邮件发送 send-back-for-review=退还评审 send-confirmation-email=发送送确认电子邮件 send-email-notification-to-new-users=发送电子邮件通知给新用户吗? send-invitations=送邀请 send-new-password=发送新密码 send-order-email-to-users=发送订单电子邮件给用户吗? send-order-email=发送订单电子邮件 send-shipping-email-to-users=发送出货电子邮件给用户吗? send-shipping-email=发送出货电子邮件 send-sitemap-information-to-preview=发送站点地图信息给{0}预览{1}: send-text-message=发送文本信息 send=发送 sending-message=正在发送信息... sent-mail=已发邮件 server-id=服务器ID server-name=服务器名称 server-port=服务器端口 server=服务器 service-url=服务URL service=服务 services=服务 session-attributes=Session属性 session-id-not-found=找不到Session ID。 session-id=Session ID session=Session set-as-default=设定为缺省值 set-background-image-properties=设定背景图片属性 set-the-discount-amount-and-the-discount-type=设定折数和打折类型。如果折扣数为 0.25, 折扣类别为百分比, 则25%购买金额总数会被折扣掉。如果折扣数为实际值, 则从购买金额总数中扣除0.25。 set-the-display-order-of-child-pages=设定子页显示顺序。 set-the-display-order-of-news-feeds=设定新闻feeds显示顺序。 set-the-display-styles-used-to-display-blogs-when-viewed-via-as-a-regular-page-or-as-an-rss=设定通过常规页面或RSS显示博客时的样式。 set-the-following-values-to-filter-emails-associated-with-an-email-address-to-a-folder=设定以下价值来过滤与一个邮件地址到文件夹关联的电子邮件。 set-the-google-analytics-id-that-will-be-used-for-this-set-of-pages=设定将用于本组页面的Google Analytics ID。 set-your-community-tags=设定您的社区标签。 set-your-global-tags=设置您的全局标签。 settings=设定 setup=设定 severity-1=严重级别 1 severity-2=严重级别 2 severity-3=严重级别 3 sex=性别 share-this-application-on-any-website=在任何 Web 站点上共享此应用程序。请复制下面代码并将其粘贴到您的 Web 页,则会显示此应用程序。 share-this-application-with-friends=与朋友共享此应用程序。 sharing=分享 shekel=锡克尔 shipping-address=出货地址 shipping-calculation=出货计算 shipping-email=出货电子邮件 shipping=出货 shopping-cart=购物车 shopping=购物 short-description=简短的描述 short-name=短名 short-text=短的文本 shortcut=捷径 shortcuts=捷径 shorter=更短 should-users-forward-to-the-cart-page-when-adding-an-item-from-the-category-page=当从类别页面新增一个条目时, 将用户转发到购物车页面吗? show-a-different-month=显示一个不同的月。 show-a-different-year=显示一不同的年。 show-activities=显示活动 show-all-categories=显示所有类别 show-assign-reviewers=显示指定审核者 show-availability-when-viewing-an-item=查看一个条目时显示其可用性吗? show-available-locales=显示可利用的区域 show-borders=显示边框 show-breadcrumbs=显示breadcrumbs show-calendar=显示日历 show-columns=显示列 show-company-name=显示公司名称 show-edit-icon=显示编辑图标 show-feed-description=显示feed描述 show-feed-image=显示 feed 图像 show-feed-item-author=显示 Feed 项目作者 show-feed-published-date=显示feed发布日期 show-feed-title=显示feed标题 show-guestbook=显示访客留名簿 show-hidden-pages=显示暗藏的页 show-image=显示图片 show-item-description-when-browsing-a-category=当浏览类别时显示条目说明吗? show-item-prices-when-browsing-a-category=当浏览类别时显示条目价格吗? show-item-properties-when-browsing-a-category=当浏览类别时显示条目属性吗? show-maps-and-directions=显示地图和方向 show-metadata=显示Metadata show-mini-month=显示最小月 show-portlet-borders=显示Portlet边框 show-query-logic=显示查询逻辑 show-remote-export-options=远程导出选项 show-search=显示查询 show-shopping=显示购物 show-special-item-description-when-browsing-a-category=当浏览类别时显示特别的条目说明? show-special-items-when-browsing-a-category=当浏览类别时显示特别的条目? show-special-items=显示特别的条目 show-subfolders=显示子文件夹 show-syntax-help=显示语法帮助 show-todays-events=显示今天的事件 show-wiki-borders=显示Wiki边框 show=显示 showing-x-result=显示{0}条结果。 showing-x-results=显示{0}条结果。 showing-x-x-of-x-results=显示{2}条结果中的{0}-{1}。 shutdown-the-server-in-the-specified-number-of-minutes=在指定的分钟数之后关闭服务器。输入0取消关机。 shutdown=关机 sic-code=SIC代码 sign-guestbook=登录访客留名簿 sign-in-to-rate-this-article=登录以对这篇文章评分。 sign-in-to-vote=登录以进行投票。 sign-in-to-your-account=登录到您的帐户。 sign-in-with-a-regular-account=使用普通帐户登录。 sign-in-with-an-open-id-provider=使用Open ID提供者登录。 sign-in=登录 sign-out=退出 sign=标志 signal=信号 signature=签名 similar-pages=相似的页面 similar-phrase=相似的词组 simple=简单的 sitemap-protocol=Sitemap协议 sitemap=Sitemap siteminder=SiteMinder sites=站点 size=大小 sku=SKU skus=SKUs skype=Skype skyscraper=摩天大楼 slovak=斯洛伐克语 small-image-url=小图片URL small-image=小图片 small-rectangle=小长方形 small-square=小正方形 sms-messenger-id=SMS信息ID sms=短信 social-bookmark-blinklist=BlinkList social-bookmark-delicious=del.icio.us social-bookmark-digg=Digg social-bookmark-furl=Furl social-bookmark-newsvine=Newsvine social-bookmark-reddit=reddit social-bookmark-technorati=Technorati social-bookmarks=社交书签 social-network-ids=社会网络身份证 social-network=社交网络 sound-settings=声音设定 source-address=源地址 source-input-enabled=开启来源输入功能 source-url=源URL source=来源 sourceforge-login=SourceForge 登录 spanish=西班牙语 specify-a-url-for-a-remote-layout-template,-portlet,-or-theme=指定远程的布局模板、portlet或主题模式的URL。 specify-an-optional-context-for-deployment=指定一个部署的可选上下文。 specify-custom-reminder-queries-for-the-users-of-this-organization=指定该组织用户的自定义提示问题。每行输入一个问题。 specify-the-file-to-import=指定要导入的文件: speed=速度 spell=拼写 split-thread=分裂讨论主题 sports-event=体育事件 square-centimeter=平方厘米 square-foot=平方英尺 square-inch=平方英寸 square-kilometer=平方公里 square-meter=平方米 square-mile=平方英哩 square-millimeter=平方毫米 square-yard=方形的院子 square=正方形 ssh=SSH stage-1-role-help=这是一个暗含阶段,由具有管理页面权限的整个用户集组成。拥有该权限的任何用户都可以向工作流提交内容更改提案。 stage-2-role-help=阶段 2 中的角色应至少为其成员授予批准提案指定审核者管理页面的权限。根据个别需要添加更多权限。 stage-community-permissions-reference-help=下面提及的权限是指“社区”资源的权限。参见企业管理 » 角色 » 某些社区角色 » 操作 » 定义权限 » 添加 Portlet 权限 » 社区 » 社区。 stage-last-role-help=最后阶段中的角色应至少为其成员授予批准提案管理页面发布分段的权限。根据个别需要添加更多权限。 stage-organization-permissions-reference-help=下面提及的权限是指“组织”资源中的权限。请参见企业管理 » 角色 » 一些组织角色 » 操作 » 定义权限 » 添加 Portlet 权限 » 企业管理 » 组织。 stage-review-role-help=审核阶段中的角色应至少为其成员授予批准提案的权限。根据个别需要添加更多权限。 stage-x-pending-review=阶段 {0} 待审核 stage-x-review-approved=阶段 {0} 审核已批准 stage-x-review-rejected=阶段 {0} 审核已拒绝 stage-x-review-unassigned=阶段 {0} 审核未指定 stage-x-role=阶段 {0} 角色 stage=一个阶段 stages=多个阶段 staging=等级 star-off=星 stars=星 start-a-new-workflow=开始新工作流 start-date=起始日期 start-from=开始于 start-time=开始时间 start=开始 started-by=发起者 starting-address=起始地址 state-province=州/省 state=州 statistics=统计 status=状态 step-x-of-x={1}步中的第{0}步。 stock-quantity=库存数量 street-address=街道地址 street1=街道1 street2=街道2 street3=街道3 street=街道 strikethrough=Strikethrough structure-fields=结构字段 structure-id=结构ID structure=结构 structures-templates-and-feeds=结构、模板和 Feed structures=结构 student-capacity=学生容量 style=样式 stylesheet=样式表 subcategories=子类别 subfolders=子文件夹 subject-prefix=主题的前缀 subject=主题 submit=提交 subscribe-to-all-articles=订阅所有文章。 subscribe-to-recent-posts=订阅最新帖子。 subscribe-to-these-activities=订阅这些活动。 subscribe-to-this-blog=订阅此blog。 subscribe-to-x's-activities=订阅 {0} 的活动。 subscribe=订阅 subscription-required=必需订阅 subscription=订阅 subtotal=小计 subtype=子类型 suffix=后缀 suggestions=建议 summary-tab=摘要标签 summary=总结 sunday-abbreviation=S supplier-user-id=供应商用户ID supplier=供应商 support-packages=支持软件包 support=支持 supported-clients=支持的客户 supported-framework-versions=支持的框架版本 supported=支持 swedish=瑞典语 symbols=标志 syntax-checking-enabled-help=如果选择此项,那么密码读为某些词和/或者某一长度。 syntax-checking-enabled=语法检查功能开启 syntax-help=语法帮助 system-properties=系统属性 tab-menu=表头式菜单 tab=标签 table=表 tag-name=标签名字 tag-sets=标签集 tag-value=标签值 tag=标签 tagalog=他加禄语 tags=标签 talent=天分 target-layout-friendly-url=目标页面的易用URL target-portlet-id=目标Portlet ID target=目标 task-id=任务ID task-information=任务信息 task-name=任务名称 task=任务 tasks=任务 tax-free=免税的 tax-rate=税率 tax-state=税状态 tax=税 taxable=可徵税的 technical-support=技术支援 temperature-format=温度格式 temperature=温度 template-id=模板ID template=模板 templates-are-generic-documents-that-can-be-used-to-quickly-create-new-articles-once-users-click-the-add-article-button-they-can-then-choose-a-template-to-use-for-their-article=模板是可以用于快速创建新文章的通用文档。用户单击添加文章按钮后,随后就可以选择一个模板用于他们的文章。 templates=模板 termination-time=终止时间 terms-of-use=使用条款 test-direct-download-url=测试直接下载 URL test-ldap-connection=测试LDAP 连接 test-ldap-groups=测试LDAP用户组 test-ldap-users=测试LDAP用户 test=测试 text-and-image=文本和图片 text-area=文本域(HTML) text-box-indexed=-被标注的正文框 text-box=文本框 text-decoration=文本装饰 text-field-indexed=-被标注的文本领域 text-field-secret=文本领域-秘密 text-styles=文本样式 text-verification-failed=文本验证失败。 text-verification=文本验证 text=文本 thank-you-for-applying-for-a-job-with-our-organization=感谢{0}申请我们组织的工作。您的请求已经发送到人力资源部。 thank-you-for-creating-an-account-your-password-has-been-sent-to-x=感谢创建帐户。您的密码已经发送到{0}。请检查您的收件箱和垃圾箱。 thank-you-for-creating-an-account-your-password-is-x=感谢创建帐户,您的密码是{0},已经发送到{1}。 请检查您的收件箱和垃圾箱。 thank-you-for-signing-our-guestbook=谢谢留言我们的访客留言簿。 thank-you-for-your-purchase=谢谢您的购买。 thank-you-for-your-vote=谢谢您的投票。 thank-you-we-appreciate-your-feedback=谢谢! 我们赞赏您的反馈。 thanks-your-feedback-will-help-us-to-improve-this-article=谢谢! 您的反馈将帮助我们改进这篇文章。 that-password-has-already-been-used-please-enter-in-a-different-password=密码已经被使用。请输入另一个密码。 that-password-is-invalid-please-enter-in-a-different-password=密码无效。请输入另外一个密码。 that-password-is-too-short-or-too-long-please-make-sure-your-password-is-between-x-and-512-characters=密码太短了(或者太长了)。请确保密码的长度在{0}个和512个字符之间。 that-password-uses-common-words-please-enter-in-a-password-that-is-harder-to-guess-i-e-contains-a-mix-of-numbers-and-letters=密码使用了通用的词。请输入更猜测的密码(例如包含数字和字符的组合) 。 that-tag-already-exists=标记已经存在。 the-above-results-include-groups-which-are-missing-the-required-attributes-(group-name-and-user).-these-groups-will-not-be-imported-until-these-attributes-are-filled-in=上述结果包括缺少必要属性(组名称和用户)的组。不填写这些属性将无法导入这些组。 the-above-results-include-users-which-are-missing-the-required-attributes-(screen-name,-password,-email-address,-first-name,-and-last-name).-these-users-will-not-be-imported-until-these-attributes-are-filled-in=上述结果包括缺少必要属性(屏幕名称、密码、电子邮件地址、名字和姓)的用户。不会进口这些用户,直到这些属性填写。 the-address-of-the-email-recipient=电子邮件接收者的地址 the-array-of-all-form-values-indexed-by-name=按名称索引的所有表单值的数组 the-article-could-not-be-found=找不到文章。 the-article-with-the-title-x-was-found-that-matches-the-id=找到匹配以下ID的文章,标题为{0}: the-article-with-the-title-x-was-found-that-matches-the-url=找到匹配以下URL的文章,标题为{0}: the-category-could-not-be-found=找不到类别。 the-category-in-which-the-message-has-been-posted=消息发布所在的类别 the-combination-of-first-name-last-name-and-email-address-is-already-taken=名字、姓和电子邮件的组合已经被使用。 the-comic-could-not-be-found=找不到漫画。 the-comments-could-not-be-found=找不到评论。 the-community-could-not-be-found=找不到社区。 the-community-name-associated-with-the-message-board=与论坛关联的社区名称 the-community-name-associated-with-the-wiki=与 Wiki 关联的社区名称 the-company-id-associated-with-the-message-board=与论坛关联的公司ID the-company-id-associated-with-the-wiki=与 Wiki 关联的公司 ID the-company-mx-associated-with-the-message-board=与论坛关联的公司MX the-company-mx-associated-with-the-wiki=与 Wiki 关联的公司 MX the-company-name-associated-with-the-message-board=与论坛关联的公司名称 the-company-name-associated-with-the-wiki=与 Wiki 关联的公司名称 the-coupon-could-not-be-found=找不到优惠券。 the-custom-attribute-could-not-be-found=找不到自定义属性。 the-default-preferences-are-invalid=缺省首选项无效。 the-document-could-not-be-found=找不到文件。 the-email-address-of-the-mailing-list=邮件列表的电子邮件地址 the-email-address-of-the-user-who-added-the-message=增加消息的用户的电子邮件地址 the-email-address-of-the-user-who-added-the-page=添加页面的用户的电子邮件地址 the-email-address-you-requested-is-already-taken=您请求的电子邮件已经被使用。 the-email-address-you-requested-is-not-registered-in-our-database=您请求的电子邮件地址没有在我们的数据库中注册。 the-email-address-you-requested-is-reserved=您请求的电子邮件地址是保留的。 the-email-could-not-be-sent=电子邮件不能被发送。 the-email-was-sent-successfully=电子邮件已成功发送。 the-entry-could-not-be-found=找不到记录。 the-event-could-not-be-found=找不到事件。 the-firm-cannot-be-deleted-because-it-has-associated-projects=企业无法被删除,因为他具有关联的项目。 the-firm-could-not-be-found=找不到企业。 the-folder-could-not-be-found=找不到文件夹。 the-following-are-invalid-addresses=以下是无效地址: the-following-are-invalid-category-ids=以下是无效类别ID: the-following-are-invalid-characters=以下是无效字符: the-following-are-invalid-cities-or-zip-codes=以下是无效城市或邮政编码: the-following-are-invalid-isbn-numbers=以下是无效ISBN号: the-following-are-invalid-item-skus=以下是无效项目SKUs: the-following-are-invalid-symbols=以下是无效标志: the-following-are-invalid-urls=以下是无效URL: the-following-are-recently-changed-pages-found-in=以下是最近更改的页面,在 the-following-city-and-state-pairs-were-found-associated-with-the-given-zip=以下是找到的与给定的邮编关联的城市/州。 the-following-is-an-invalid-address=以下是一个无效地址: the-following-orphan-pages-are-found-in=以下断连页面被发现在 the-following-pages-are-found-in=以下页面被发现在 the-following-pages-have-at-least-one-link-to=以下页面有至少一个链接,到 the-following-post-will-be-added-in-place-of-the-moved-message=将增加以下帖子来替换移动的消息。 the-following-zip-code-was-found-associated-with-the-given-street-city-and-state=以下是找到的与给定的街道、城市和州关联的邮编。 the-following-zip-codes-were-found-associated-with-the-given-city-and-state=以下是找到的与给定的城市和州关联的邮编。 the-following-zip-codes-were-found-associated-with-the-given-street-city-and-state=以下是找到的与给定的街道、城市和州关联的邮编。 the-form-information-was-sent-successfully=表单信息已成功发送。 the-format-of-this-email-is-incomplete-and-cannot-be-displayed-properly=电子邮件格式不完整, 不能正常地显示。 the-format-of-this-page-is-not-supported-the-page-content-will-be-shown-unformatted=不支持此页面的格式。页面内容将以无格式的形式显示。 the-framework-version-could-not-be-found=找不到框架版本。 the-friendly-url-is-appended-to-x-for-public-pages-and-x-for-private-pages=易记URL为公共页附加于{0},为私有页附加于{1}。 the-friendly-url-may-conflict-with-another-page=友好 URL 可能与其他页面冲突。 the-group-cannot-be-deleted-because-it-is-a-required-system-group=不能删除用户组,因为这是一个必需的系统组。 the-group-could-not-be-found=找不到用户组。 the-item-could-not-be-found=找不到条目。 the-item-sku-you-requested-is-already-taken=您请求的SKU 项目已经被使用。 the-ldap-url-format-is=基于LDAP的提供者的URL格式为ldap://host:port。基础DN指定用户的初始查询上下文,这是可选的。例如, 使用ldap://localhost:389ou=Users,o=Example作为您的值。 the-license-could-not-be-found=找不到执照。 the-link-could-not-be-found=找不到链接。 the-message-board-is-empty=论坛是空的。 the-message-body=消息体 the-message-could-not-be-found=找不到消息。 the-message-id=消息ID the-message-object-has-expired-and-is-no-longer-available=消息对象已经失效,不再可用。请{0}您的文章。 the-name-of-the-email-recipient=电子邮件接收者的名字 the-new-thread-can-be-found-at-x=可以在{0}找到新的讨论主题。 the-node-could-not-be-found=找不到节点。 the-node-in-which-the-page-was-added=在其中添加页面的节点 the-node-you-selected-does-not-have-pages-configured=您选择的节点没有配置页面。 the-order-could-not-be-found=找不到订单。 the-organization-could-not-be-found=找不到组织。 the-organization-does-not-have-any-addresses=组织没有任何地址。 the-organization-does-not-have-any-email-addresses=组织没有任何电子邮件地址。 the-organization-does-not-have-any-phone-numbers=组织没有任何电话号码。 the-organization-does-not-have-any-services=组织没有任何服务。 the-organization-does-not-have-any-websites=组织没有任何网站。 the-organization-name-is-already-taken=组织名称已经被使用。 the-page-content-cannot-be-parsed-by-the-selected-format=页面内容无法以选择的格式解析。 the-page-content=页面内容 the-page-could-not-be-found=找不到页面。 the-page-does-not-have-a-a-valid-title=页面没有有效标题。 the-page-id=页面 ID the-page-title=页面标题 the-page-url=页面 URL the-passwords-you-entered-do-not-match-each-other-please-re-enter-your-password=您输入的两个密码不匹配。请再次输入您的密码。 the-permission-was-deleted=权限已经删除。 the-plugin-was-downloaded-successfully-and-is-now-being-installed=Plugin已经成功地下载,现在正在安装。 the-plugin-was-uploaded-successfully-and-is-now-being-installed=Plugin已经成功地上传,现在正在安装。 the-portal-keeps-track-of-all-live-sessions=这portal会保存活动的Session并记录有用的信息, 如用户的主机IP地址, 浏览器名称版本, OS类型, 点击数, 访问页面的具有时间戳的URLs。要查看这些信息, 请点击查看活动的Sessions按钮。 the-portal-will-shutdown-for-maintenance-in-x-minutes=网站将于{0}分钟后关闭进行维护。到时您会自动退出。请完成任何进行中的工作。当维护工作结束后, 您就可以成功登入。 the-portlet-could-not-be-found=找不到portlet。 the-product-could-not-be-found=找不到产品。 the-product-version-could-not-be-found=找不到产品版本。 the-project-cannot-be-deleted-because-it-has-associated-tasks=无法被删除项目,因为它具有关联的任务。 the-project-could-not-be-found=找不到项目。 the-proposal-could-not-be-found=找不到提案。 the-question-could-not-be-found=找不到问题。 the-repository-could-not-be-found=找不到中心库。 the-request-could-not-be-found=找不到请求。 the-requested-resource-was-not-found=找不到请求的资源。 the-resulting-first-page-must-have-one-of-the-following-types=结果的第一页必须具有以下类型之一: the-resulting-first-page-must-not-be-hidden=结果页面的第一个页面不能是隐藏的。 the-review-could-not-be-found=找不到审核。 the-role-could-not-be-found=找不到角色。 the-role-permissions-were-updated=角色权限已经更新。 the-screen-name-you-requested-is-already-taken=您请求的屏幕名称已经被需要。 the-screen-name-you-requested-is-reserved=您请求的屏幕名称是保留的。 the-selected-entry-has-been-deleted=选择的记录已被删除。 the-selected-organization-is-associated-with-deactivated-users.-do-you-want-to-proceed-with-deleting-the-selected-organization-by-automatically-unassociating-the-deactivated-users=选定的组织与已取消激活的用户相关联。是否要通过自动取消关联已取消激活的用户来继续删除选定的组织? the-selected-role-cannot-be-deleted-because-it-is-a-required-system-role=选择的角色无法被删除因为它是一个必需的系统角色。 the-selected-structure-cannot-be-deleted-because-it-is-a-required-by-one-or-more-templates=选择的结构无法被删除因为它是一个或多个模板需要的。。 the-selected-template-cannot-be-deleted-because-it-is-a-required-by-one-or-more-articles=选择的模板无法被删除因为它是一个或多个文章需要的。 the-selected-user-group-is-associated-with-deactivated-users.-do-you-want-to-proceed-with-deleting-the-selected-user-group-by-automatically-unassociating-the-deactivated-users=选定的用户组与已取消激活的用户相关联。是否要通过自动取消关联已取消激活的用户来继续删除选定的用户组? the-setup-could-not-be-found=找不到设置。 the-signature-below-will-be-added-to-each-outgoing-message=下面的签名将添加到每一封送出的邮件最后面。 the-sitemap-protocol-notifies-search-engines-of-the-structure-of-the-website=Sitemap协议通知搜索引擎网站的结构(sitemap)。 the-source-file-does-not-have-the-same-extension-as-the-original-file=源文件和原始文件不具有相同的扩展名。 the-specified-coupon-is-no-longer-available=指定的优惠券不再可用。 the-specified-coupon-is-no-yet-available=指定的优惠券尚未可用。 the-specified-coupon-is-not-active=指定的优惠券不是处于活动中。 the-staging-environment-is-activated-changes-have-to-be-published-to-make-them-available-to-end-users=分段环境已激活。更改必须发布后才能供最终用户使用。 the-staging-environment-is-activated-publish-to-remote-publishes-from-the-live-environment=分段环境已激活。发布到远程通过实时环境进行发布。 the-structure-could-not-be-found=结构找不到。 the-structure-with-the-name-x-was-found-that-matches-the-id=找到匹配以下ID的名称为{0}的结构: the-system-cannot-send-you-a-new-password-because-you-have-not-provided-an-email-address=因为您未提供一封电子邮件,系统不可能送您一个新的密码。 the-system-policy-requires-you-to-change-your-password-at-this-time=系统的策略要求您此时改变您的密码。 the-task-could-not-be-found=找不到任务。 the-template-could-not-be-found=找不到模板。 the-template-with-the-name-x-was-found-that-matches-the-id=找到匹配以下ID的名称为{0}的模板: the-topic-could-not-be-found=找不到讨论主题。 the-total-size-of-all-files-attached-to-a-message-may-not-exceed-x-k=上传失败. 此消息的所有附件总大小不能超过 {0}K。 the-user-could-not-be-found=无法找到用户。 the-user-does-not-have-any-additional-email-addresses=用户没有任何另外的电子邮件地址。 the-user-does-not-have-any-addresses=用户没有任何地址。 the-user-does-not-have-any-community-roles=用户没有任何社区角色。 the-user-does-not-have-any-organization-roles=用户没有任何组织角色。 the-user-does-not-have-any-phone-numbers=用户没有任何电话号码。 the-user-does-not-have-any-regular-roles=用户没有任何正常角色。 the-user-does-not-have-any-websites=用户没有任何网站。 the-user-id-you-requested-is-already-taken=您请求的用户ID已被占用。 the-user-id-you-requested-is-reserved=您请求的用户ID是保留的。 the-user-must-have-at-least-one-regular-organization-to-be-able-to-select-an-associated-location=用户必须有至少一个正常的组织以选择一个关联的地点。 the-user-who-added-the-message=增加消息的用户 the-user-who-added-the-page=添加页面的用户 the-vacation-message-notifies-others-of-your-absence=休假消息通知其他人您会离开。 the-value-being-validated=被确认的价值 the-verse-could-not-be-found=找不到文章节录。 the-wiki-could-not-be-found=找不到 Wiki。 the-x-portlet-does-not-have-any-data-that-can-be-exported-or-does-not-include-support-for-it={0} portlet不具有任何可以导出的数据或者不包含对导出的支持。 the=the theme-plugin=主题模式Plugin theme-plugins=主题模式Plugins theme=主题模式 themes=主题模式 there-are-currently-x-users-in-x-rooms=目前有{0}个用户在{1}房间。 there-are-no-addresses=没有地址。 there-are-no-archived-setups=没有归档的设置。 there-are-no-archived-versions-of-this-document=没有这个文件的归档版本。 there-are-no-articles=没有文章。 there-are-no-banned-users=没有被禁用的用户。 there-are-no-blogs=没有博客。 there-are-no-categories=没有类别。 there-are-no-connected-producers=没有连接的生成方。 there-are-no-consumer-registrations=没有使用方注册。 there-are-no-coupons=没有优惠券。 there-are-no-differences-between-x-and-x={0}{1}没有区别。 there-are-no-documents=没有文件。 there-are-no-entries-for-this-category-on=在{0}上此类别没有记录。 there-are-no-entries=没有记录。 there-are-no-events-on-this-day=今天没有事件。 there-are-no-events=没有事件。 there-are-no-file-attachments-for-this-article=没有这篇文章的文件附件。 there-are-no-firms=没有企业。 there-are-no-folders=没有文件夹。 there-are-no-images=没有图片。 there-are-no-installed-portlets=没有已安装的 Portlet。 there-are-no-knowledge-base-articles-with-this-tag=没有带有此标签的知识库文章。 there-are-no-knowledge-base-articles=没有知识库文章。 there-are-no-knowledge-base-templates=没有知识库模板。 there-are-no-links=没有链接。 there-are-no-live-sessions=没有活动的Sessions。 there-are-no-locations=没有地点。 there-are-no-older-versions-of-this-page=没有这个页面的更旧的版本。 there-are-no-orders=没有订单。 there-are-no-organizations=没有组织。 there-are-no-orphan-pages-in=没有断连页面 there-are-no-pages-in=没有页面在 there-are-no-pages-that-link-to-this-page=没有到这个页面的链接。 there-are-no-pages-that-link-to=没有页面链接到 there-are-no-pages-with-this-category=没有属于此类别的页面。 there-are-no-pages-with-this-tag=没有带有此标签的页面。 there-are-no-private-nodes=没有私有节点。 there-are-no-projects=没有项目。 there-are-no-public-nodes=没有公共节点。 there-are-no-questions=没有问题。 there-are-no-recent-activities=没有最近活动。 there-are-no-recent-bloggers=没有最近的bloggers 。 there-are-no-recent-changes-to-pages-in=对页面没有最近的改动在 there-are-no-recent-changes=没有最近改动。 there-are-no-recent-documents=没有最近文件。 there-are-no-recent-posts=没有最近的帖子。 there-are-no-registration-properties=没有注册属性。 there-are-no-repositories=没有中心库。 there-are-no-results=没有结果。 there-are-no-scheduled-events=没有预定的事件。 there-are-no-structures=没有结构。 there-are-no-tasks=没有任务。 there-are-no-templates=没有模板。 there-are-no-top-posters=没有发帖者。 there-are-no-topics=没有讨论主题。 there-is-already-a-page-with-the-specified-title=已经存在使用指定标题的页面。 there-is-existing-form-data-please-export-and-delete-it-before-making-changes-to-the-fields=存在现有的表单数据。请在对字段进行更改之前将其导出并删除。 there-were-no-recipient-addresses=没有接收者地址。 thesaurus=词汇 third=第三 this-account-has-been-locked=这个帐户已被锁定。请与管理员联系解锁帐户。 this-application-is-exposed-to-facebook-via-an-iframe=此应用程序通过 IFrame 发布到 Facebook。 this-application-is-exposed-to-facebook-via-fbml=此应用程序通过 FBML 发布到 Facebook。 this-application-will-only-function-when-placed-on-a-community-or-organization-page=此应用程序仅在置于社区或组织页面时才起作用。 this-application-will-only-function-when-placed-on-a-user-page=此应用程序仅在置于用户页面时才起作用。 this-article-will-be-viewable-to-other-users-only-after-clicking-the-publish-button=只有单击发布按钮之后,其他用户才能查看这篇文章。 this-blog=本Blog this-category=此类别 this-change-will-only-be-shown-after-you-refresh-the-page=当您刷新页面时才会显示改动。 this-community-has-x-members=此社区有 {0} 个成员。 this-coupon-only-applies-to-items-that-are-children-of-this-comma-delimited-list-of-categories=这张优惠券只适用于以逗号分隔的类别列表的子条目。 this-coupon-only-applies-to-items-with-a-sku-that-corresponds-to-this-comma-delimited-list-of-item-skus=这张优惠券只适用于这些条目,它具有的SKU与逗号分隔的条目SKUs相对应。 this-email-address-will-also-serve-as-your-login=这个电子邮件地址也作为您的login登录帐号。 this-event-does-not-repeat=这个事件不重复。 this-feature-requires-internet-explorer-5.5-and-above=这个特性要求Internet Explorer 5.5 或以上版本。 this-field-does-not-have-any-specific-validation=这个领域没有任何具体检验。 this-field-is-mandatory=这个领域是必须的。 this-folder-is-empty=这个文件夹是空的。 this-form-has-already-been-submitted=本表单已经提交。提交将在{0}秒后生效。 this-functionality-will-only-work-when-you-send-rich-text-formatted-email.-do-you-want-to-enable-rich-text-formatting=这种功能只有当您发送RTF电子邮件才会起作用。您想要开启RTF吗? this-is-a-minor-edit=这是较小的修订。 this-is-some-sample-help=这是一些示例帮助。 this-organization-has-x-members=此组织有 {0} 个成员。 this-page-displays-the-last-x-articles,-structures,-and-templates-that-you-accessed=本页面显示您最后访问的{0}个文章,结构和模板。 this-page-does-not-exist-yet-and-the-title-is-not-valid=此页面尚不存在,且标题无效。 this-page-does-not-exist-yet-use-the-form-below-to-create-it=此页面尚不存在。使用以下表单创建它。 this-page-does-not-have-any-file-attachments=此页面没有任何文件附件。 this-page-has-no-links=此页面没有链接。 this-page-is-currently-redirected-to-x=此页面当前重定向到 {0}。 this-page-is-empty-edit-it-to-add-some-text=这个页面是空的。编辑它增加一些文本。 this-page-is-part-of-an-inactive-portlet=本页面是不活动的portlet 的一部分。 this-portlet-has-not-been-added-to-the-live-page-publish-the-page-first=本portlet没有增加到活动页面。先发布页面。 this-portlet-is-inactive=这个portlet 是不活动的。 this-portlet-is-placed-in-a-page-that-does-not-exist-in-the-live-site-publish-the-page-first=这个portlet被放置的页面不存在于活动站点。先发布页面。 this-product-does-not-have-any-released-versions=此产品没有任何发布的版本。 this-role-does-have-any-permissions=此角色具有一些权限。 this-site-has-no-members=这个站点没有成员。 this-structure-is-already-within-the-inheritance-path-of-the-selected-parent-please-select-another-parent-structure=此结构已经位于选定父项的继承路径中。请选择另一个父母结构。 this-theme-does-not-have-any-color-schemes=此主题模式没有任何颜色模式。 this-topic-is-empty=此讨论主题是空的。 this-topic=此讨论主题 this-user-account-has-been-locked-due-to-excessive-failed-login-attempts=此用户帐号由于过多的失败的登录尝试已经被锁定。 thread-posts=讨论主题帖子 thread-priorities=讨论主题优先级 thread-splitted=分开的讨论主题 thread-views=讨论主题查看 thread=讨论主题 threaded-replies=讨论主题回复 threads=讨论主题 three-columns=三列 thumbnail=缩略图 thursday-abbreviation=T ticker-symbol=断续装置标志 tile=Tile time-zone-range=时区范围 time-zone-sensitive=时区敏感的 time-zone=时区 time=时间 timestamp=时间戳 title-list=标题列表 title=标题 to-add-a-portlet-to-the-page-just-drag-it=拖拽portlet将其放置在页面上。 to-add-click-memberson-the-left=增加在左边的点击成员。 to-email-joebloggs=* 给joebloggs@{0}发送电子邮件, 只要进入joebloggs to-tag-set=到标签集 to-this-location=到这个地点 to-vocabulary=到词汇表 to=至 toad=蟾蜍 today-is=今天是 today=今天 toggle-edit-controls=切换编辑控件 toll-free=免费 tomcat-conf-dir=Tomcat配置目录 tomcat-lib-dir=Tomcat库目录 tomorrow=明天 ton=吨 top-posters=发帖者 top=顶部 topic-information=讨论主题信息 topic=讨论主题 topics-require-at-least-one-read-role=讨论主题要求至少一个读角色。 topics-require-at-least-one-write-role=讨论主题要求至少一个写角色。 topics=讨论主题 total-memory=总内存大小 total-paid=共计支付 total-size=总大小 total-votes=投票总数 total=共计 trackback-url=Trackback URL trackbacks-already-sent=已经被送的Trackbacks trackbacks-to-send=要发送的引用通告 training-credits=培训分数 training=培训 trainings=培训 transaction-id=TXN ID translate=翻译 trash=垃圾 travel=旅行 tree-view=Tree View true=是 trusted-plugin-repositories=信任的Plugin中心库 trusted=信任的 tuesday-abbreviation=T tv-show=电视节目 twitter=Twitter two-columns=两列 type-a-single-email-address=输入一个电子邮件地址: type-name-or-select-from-list=输入名字或从列表中选择: type-name=输入名字: type=类型 types=型 ukrainian=乌克兰 unassigned=未指定 unassociate=取消关联 unban-date=解禁日期 unban-this-user=解禁此用户 unchecking-this-field-will-remove-localized-data-for-languages-not-shown-in-this-view=取消此字段将移除没有在本视图中显示的语言的区域化数据。要继续吗? undefined=未定义 underline=强调 undo-x=撤消 {0} unhelpful=无用 unignore=Unignore uninstall=卸载 united-states-phone-format=美国电话号码格式 unknown=未知的 unlimited=无限的 unlock=解锁 unmark=取消标记 unordered-list=未排序的列表 unpack-war=解开WAR包 unpublished=未发布 unread-messages=未阅读的消息 unread=未读 unscramble=破解 unsubscribe-to-all-articles=取消对所有文章的订阅。 unsubscribe=取消订阅 until-unlocked-by-an-administrator=直到管理员解锁 untrusted-plugin-repositories=非信任的Plugin中心库 untrusted=非信任的 up-to-date=最新的 up=up update-associations=更新关联 update-available=更新可用 update-cart=更新购物车 update-categories=更新类别 update-category=更新类别 update-comments=更新评论 update-content-settings=更新内容设置 update-display-order=更新显示次序 update-entry=更新词条 update-event=更新事件 update-feedback=更新反馈 update-file-entry=更新文件词条 update-file-shortcut=更新文件捷径 update-folder=更新文件夹 update-from-chart=从图表更新 update-from-custom=从自定义更新 update-group=更新用户组 update-image=更新图象 update-message=更新消息 update-my-styles-as-i-type=更新我的样式如同我键入。 update-page-settings=更新页设定 update-page=更新页面 update-permissions=更新权限 update-search-index=更新搜索索引 update-service-description=更新服务描述 update-the-styles-on-this-page=对此页更新样式。 update-wiki=更新Wiki update-your-feedback-for-this-article=更新您的这篇文章的反馈。 update=更新 updated=已更新 updates-are-available-for-liferay=存在对Liferay可用的更新。点击这里打开更新管理器查看更多信息。 updates-available=更新可用 upload-a-background-image=上传一个背景图片 upload-a-gif-or-jpeg-that-is-x-pixels-tall-and-x-pixels-wide=上传一个{0}像素高{1}像素宽的GIF或JPEG图片。 upload-a-logo-for-the-private-pages-that-will-be-used-instead-of-the-default-enterprise-logo=为私有页面上传一个logo以代替缺省的企业logo。 upload-a-logo-for-the-public-pages-that-will-be-used-instead-of-the-default-enterprise-logo=为公共页面上传一个logo以代替缺省的企业logo。 upload-a-war-file-to-install-a-layout-template,-portlet,-or-theme=上传一个war文件以安装布局模板、portlet或主题模式。 upload-completed=上传完成 upload-document=上载文档 upload-documents-no-larger-than-x-k=上传文件不能大于{0}K。 upload-file=上传文件 upload-files=上传文件 upload-image=上传图片 upload-images-no-larger-than-x-k=上传图片档不能大于{0}K。 upload-new-version=上传新版本 upload-resume=恢复上传 uploading-file-x-of-x=上传{1}个文件中的第{0}个。 uploading=上传 upper-case-letters=大写字母 uptime=上线时间 url-information=URL信息 url-tracker=URL跟踪器 url=URL use-a-background-image=使用一个背景图片 use-a-secure-network-connection=使用安全网络连接 use-camel-case-syntax=使用CamelCase语法 use-custom-outgoing-server=使用自定义传出服务器 use-custom-title=使用自定义标题 use-default-template=使用缺省模板 use-default-values=使用缺省值 use-existing-images=使用既存的图片 use-icon=使用图标 use-large-image=使用大图片 use-ldap-password-policy=使用LDAP 密码策略 use-logo=使用logo use-medium-image=使用中等大小图片 use-secure-incoming-connection=使用安全传入连接 use-secure-outgoing-connection=使用安全外出的连接 use-shipping-formula=使用出货规则 use-small-image=使用小图片 use-template-x=使用模板{0} use-the-classic-uploader=使用经典上传组件。 use-the-form-below-to-move-a-page-and-all-of-its-history-to-be-the-child-of-a-new-parent-page=使用以下表单移动页面及其所有历史记录,使其成为新父页面的子页面。 use-the-form-below-to-rename-a-page,-moving-all-of-its-history-to-the-new-name=使用以下表单重新命名页面,将其所有历史记录移动到新名称。旧标题将成为新标题的重定向页面。到旧页面标题的链接不会更改。 use-the-general-look-and-feel-for-the-private-pages=是否为专用页面使用常规外观和风格? use-the-general-look-and-feel-for-the-public-pages=是否为公共页面使用常规外观和风格? use-the-new-uploader=使用新的上传组建。 user-added-email=用户增加的电子邮件 user-bans=用户禁用 user-comments=用户评论 user-default-object-classes=用户缺省对象类 user-groups=用户组 user-header=用户标头 user-id-strategy=用户ID策略 user-id=用户ID user-import-search-filter=用户导入搜索过滤器 user-information=用户信息 user-mapping=用户映射 user-name-and-image=用户名和图片 user-name=用户名称 user-opinions=用户观点 user-permissions=用户权限 user-portrait=用户画像 user-preferences=用户首选项 user-profile=用户概况 user-ranks=用户等级 user=用户 users-cannot-be-assigned-to-more-than-one-stage=无法将用户指定给一个以上的阶段。 users-dn=用户DN users-file=用户文件 users-who-belongs-to-this-user-group-will-have-these-pages-copied-to-their-user-pages-when-the-user-is-first-associated-with-the-user-group=当用户首次与用户组相关联时,属于此用户组的用户将把这些页面复制到他们的用户页面。 users=用户 vacation-message=假期消息 vacation=假期 valid-days=有效天 valid-hours=有效小时 valid-minutes=有效分钟 validate-url=验证URL validation-error-message=检验错误信息 validation-script=验证脚本 validation=检验 validator-expected-type-string,-but-instead-received-type-x=验证器期望类型是java.lang.String,但是接收到的类型是{0}。 value=价值 values=价值 verification-number=验证数字 version-history=版本历史 version-name=版本名称 version=版本 vertical-banner=垂直的横幅 vertical-bar=垂直bar vertical=垂直 view-all=查看所有 view-article=查看文章 view-articles=查看文章 view-associated-articles=查看关联的文章 view-associated-structures=查看关联的结构 view-associated-templates=查看关联的模板 view-blogs=查看博客 view-bookmarks=查看书签 view-count-details=查看数量细节 view-count=查看数量 view-data=查看数据 view-entries=查看记录 view-folder=查看文件夹 view-gallery=查看画廊 view-history=检视历史 view-in-context=在上下文中查看 view-instances=查看实例 view-larger-map=查看更大的地图 view-library=查看库 view-live-page=查看即时页面 view-live-sessions=查看活动的Sessions view-locations=查看地点 view-membership-requests=查看会员请求 view-message=查看消息 view-more=查看更多 view-organizations=查看组织 view-pages=查看页面 view-proposals=查看提案 view-questions=查看问题 view-repositories=查看中心库 view-results=查看结果 view-slide-show=查看幻灯片放映 view-staged-page=查看分段页面 view-suborganizations=查看子组织 view-tasks=查看任务 view-templates=查看模板 view-topics=查看讨论主题 view-type=查看类型 view-user-profile=查看用户概况 view-users=查看用户 view=查看 views=查看 virtual-host=虚拟主机 virtual-hosts-must-be-valid-domain-names=虚拟主机必须是有效的域名。 visible-wikis=可见 Wiki visible=可见 visited-link=己访问的链接 visits=访问 vnc=VNC vocabularies=词汇表 volume=容量 vote-date=表决日期 vote-results=投票结果 vote=投票 votes=投票 voting-is-disabled-because-this-poll-expired-on-x=投票不可用,因为调查已于{0}过期。 waiting-for-an-answer=等待答复 waiting-on-sibling-tokens-to-complete=等待相邻的符号结束 wall-to-wall=人满 wap-styling=WAP 样式 warning-due-to-inactivity-your-session-has-expired=警告! 由于您的空闲时间过长, 您的会话已经过期。 warning-due-to-inactivity-your-session-will-expire=警告! 由于您的空闲时间过长, 您的会话将于{0}分钟后在 {1} {2}过期。您要再延长{3}分钟吗? warning-time-help=这决定在密码到期之前多长时间通知用户。 warning-time=警告时间 warning-your-session-has-expired=警告! 由于您的空闲时间过长, 您的会话已经到期。请在刷新页面之前保存您输入的数据。 warning-your-session-will-expire=警告! 由于您的空闲时间过长, 您的会话将在{0}分钟后到期。要将会话延长 {1} 分钟,请点击延长按钮。 warning=警告 web-id=Web ID web-plugin=一个 Web 插件 web-plugins=多个 Web 插件 webdav-url=WebDAV URL website=网站 websites=网站 wedding=婚礼 wednesday-abbreviation=W week-abbreviation=星期 week-of-the-year=年的星期 week-of=周 week=星期 weekday=周日 weekend-day=周末 weekly=每周 weeks-on=周: weeks=几星期 welcome-x=欢迎 {0}! welcome=欢迎 what-he-can-do=他能做什么 what-he-cant-do=他不能做什么 what-is-your-father's-middle-name=您父亲的中名是什么? what-is-your-library-card-number=您的图书馆卡编号是多少? what-is-your-primary-frequent-flyer-number=您的主要飞行积分会员号码是多少? what-she-can-do=她能做什么 what-she-cant-do=她不能做什么 what-they-can-do=他们能做什么 what-they-cant-do=他们不能做什么 what-type-of-permissions-would-you-like-to-add=您要添加什么类型的权限? what-was-your-first-phone-number=您的第一个电话号码是多少? what-was-your-first-teacher's-name=您的第一个老师的名字是什么? what-would-you-like-to-copy-from-live-or-publish-to-live=您要从活动中的复制什么或发布什么到活动中的? what-would-you-like-to-export=您要导出什么? what-would-you-like-to-import=您要导入什么? when=当 where-are-the-x-members={0} 成员在哪里? where-are-x's-friends={0} 的朋友在哪里? where-is-x={0} 在哪里? whois=Whois wide-column=宽列 wide-skyscraper=宽摩天大楼 wide=宽 width=宽度 wiki-navigation=Wiki航海 wiki.formats.classic_wiki=传统 Wiki wiki.formats.creole=Creole wiki.formats.html=HTML wiki.formats.plain_text=纯文本 wiki=Wiki wikis-and-pages=Wiki 和页面 wikis=Wikis will-you-attend=您是否将出席? within=之内 word-search=词语搜索 word-spacing=词间距 wordpress=WordPress work-phone=工作电话 workflow=工作流 worm=蠕虫 would-you-like-to-save-the-changes-made-to-this-language=您要不要保存对此语言做的变动? write-my-own-question=编写我自己的问题。 write-on-my-wall=写在我的墙上 write-on-x-wall=在 {0} 的墙上编写 write-roles=写角色 written-by=由 wsdl-url=WSDL URL x's-commits-on-x={0} 对 {1} 的委托。 x's-commits={0} 的委托 x-blog-entries={0} 博客条目 x-cannot-be-unassociated-from-this-community={0}不能从本社区解除关联。 x-cannot-be-unassociated-from-this-location={0}不能从本区域解除关联。 x-cannot-be-unassociated-from-this-organization={0}不能从本组织接触关联。 x-days={0} 天 x-disables-the-minimum-order-requirement={0}关闭了最小订货量要求。 x-does-not-have-any-commits-to-the-svn-repository={0} does not have any commits to the SVN repository. x-files-ready-to-be-uploaded={0}个文件上传准备就绪。 x-forum-posts={0} 论坛帖子 x-has-not-configured-her-jira-login={0} 尚未配置她的 JIRA 登录。 x-has-not-configured-his-jira-login={0} 尚未配置他的 JIRA 登录。 x-has-x-friends={0} 有 {1} 个朋友。 x-hours={0} 小时 x-in-x={1} 中的 {0} x-is-a-required-system-role={0}是一个必须的系统角色。 x-is-expired,-is-not-approved,-does-not-have-any-content,-or-no-longer-exists={0}过期,没有被批准,不具有任何内容或者不存在。 x-is-not-a-display-type={0}不是显示类型。 x-needs-to-approve-you-as-her-friend={0} 需要批准您作为她的朋友。 x-needs-to-approve-you-as-his-friend={0} 需要批准您作为他的朋友。 x-of-the-emails-in-this-folder-have-been-downloaded=已经下载此文件夹中电子邮件的 {0}%。这将需要一段时间来完成。 x-people-are-planning-to-attend-this-meetup={0} 人计划参加此聚会。 x-users-were-successfully-notified=已成功通知{0}个用户。 xml-feeds=XML feeds xml-url=XML URL xml=XML xsd=XSD xsl-template=XSL模板 xsl-url=XSL URL xsl=扩展的样式表语言 yahoo-csv-file=雅虎! (CSV 文件) yahoo-cvs=雅虎! CSV: yard=码 year-abbreviation=y year-s=年 year-to-date=年迄今 year=年 yearly=每年 years=几年 yes=是 yesterday=昨天 ym=YM you-are-not-subscribed-to-any-categories=您没有订阅任何类别。 you-are-not-subscribed-to-any-knowledge-base-articles=您没有订阅任何知识库文章。 you-are-not-subscribed-to-any-threads=您没有订阅任何讨论主题。 you-are-not-subscribed-to-this-page=您没有订阅此页面。 you-are-not-subscribed-to-this-wiki=您没有订阅此 Wiki。 you-are-signed-in-as-x=您已经作为{0}登录。 you-are-subscribed-to-this-page=您订阅了此页面。 you-are-subscribed-to-this-wiki=您订阅了此 Wiki。 you-are-using-ldaps-password-policy=您使用了LDAP密码策略。如果您想使用本地密码策略,请改变您的LDAP密码策略设置。 you-are-viewing-an-archived-version-of-this-article=您正在查看这篇文章的已归档版本。 you-are-viewing-an-archived-version-of-this-page=您正在查看此页面的的已归档版本。 you-can-choose-more-than-one=您可以选择多于一个。 you-can-configure-the-top-level-pages-of-this-public-website-to-merge-with-the-top-level-pages-of-the-public-guest-community=您可以配置公开站点的顶层页面与公共的访客社区的顶层页面合并。用户能更加无缝地在两个站点间导航。 you-can-create-a-shortcut-to-any-document-that-you-have-read-access-for=您可以创建对任何一个您具有读权限的文档的捷径。对捷径设置的权限使其他人也可以通过这个捷径访问原始文档。 you-can-email-users-that-have-been-manually-added-to-the-database=您可以给手动添加到数据库中的用户发送电子邮件。这些用户的密码都是{0}。启动用户会使用随机密码重设这些新用户,且通知他们新帐号的状态。 you-can-get-a-license-directly-from-google=您可以直接从Google得到一个执照。 you-can-now-check-for-new-messages-in-your-x=您现在可以在{0}检查您的新信息。 you-cannot-add-a-template-driven-article-if-the-article-is-associated-with-a-structure-that-has-no-templates=如果文章同一个没有模板的结构关联,则您不能增加一个模板驱动的文章。请选择其它结构或向您选择的结构增加一个模板。 you-cannot-assign-groups-or-users-to-this-role=您无法将组或用户指定到此角色。 you-cannot-change-your-password-yet-please-wait-at-least-x-before-changing-your-password-again=您目前不能更改您的密码。请等待至少{0}才能更改您的密码。 you-cannot-delete-a-root-message-that-has-more-than-one-immediate-reply=您无法删除具有多于一个直接回复的根消息。 you-cannot-delete-a-system-role=您无法删除系统角色。 you-cannot-delete-locations-that-have-users=您无法删除具有用户的区域。 you-cannot-delete-or-deactivate-a-default-price=您无法删除或撤销缺省价格。 you-cannot-delete-or-deactivate-yourself=您无法删除或撤销您自己。 you-cannot-delete-organizations-that-have-locations-or-users=您无法删除具有区域或用户的组织。 you-cannot-delete-organizations-that-have-suborganizations-or-users=您无法删除具有子组织或用户的组织。 you-cannot-delete-this-page-because-you-are-currently-accessing-this-page=您无法删除本页,因为您正在访问本页。 you-cannot-delete-user-groups-that-have-users=您无法删除具有用户的用户组。 you-cannot-edit-a-nonexisting-or-invalid-folder=您无法编辑一个不存在的或无效的文件夹。 you-cannot-edit-the-permissions-of-this-role=您无法编辑此角色的权限。 you-cannot-edit-this-page-because-it-was-locked-by-x-on-x=因为已经被{0}在{1}锁定, 您不能编辑此文件。 you-cannot-modify-this-document-because-it-was-locked-by-x-on-x=因为已经被{0}在{1}锁定, 您不能修改此文件。 you-did-not-select-any-messages=您没有选择任何消息。请点击你想要选择的消息旁边的复选框。 you-do-not-have-an-email-address-registered-with-this-company=您没有在此公司注册电子邮件地址。 you-do-not-have-any-additional-email-addresses=您没有任何另外的电子邮件地址。 you-do-not-have-any-addresses=您没有任何地址。 you-do-not-have-any-community-roles=您没有任何社区角色。 you-do-not-have-any-organization-roles=您没有任何组织角色。 you-do-not-have-any-phone-numbers=您没有任何电话号码。 you-do-not-have-any-posts=您没有任何帖子。 you-do-not-have-any-regular-roles=您没有任何正常角色。 you-do-not-have-any-websites=您没有任何网站。 you-do-not-have-permission-to-access-the-requested-resource=您没有权限访问被请求的资源。 you-do-not-have-permission-to-create-a-shortcut-to-the-selected-document=您没有权限对选择的文件创建捷径。 you-do-not-have-permission-to-view-this-page=您没有权限查看本页。 you-do-not-have-the-required-permissions=您没有需要的权限。 you-do-not-have-the-roles-required-to-access-this-page=您不具有访问本页需要的角色。 you-do-not-have-the-roles-required-to-access-this-portlet=您不具有访问本portlet需要的角色 。 you-have-attempted-to-access-a-section-of-the-site-that-requires-authentication=您试图访问网站要求认证的部分。 you-have-attempted-to-deactivate-a-portlet-that-must-be-active=您试图撤销必须是活动的portlet 。 you-have-been-banned-by-the-moderator=您已经被调节者禁用了。 you-have-been-logged-off-because-you-signed-on-with-this-account-using-a-different-session=你已经被强行退出,因为您用此帐号以另外一个不同的Session登录。 you-have-entered-invalid-data=您输入了无效数据。请重试。 you-have-failed-to-connect-to-the-imap-and-smtp-server=您未连接到IMAP和SMTP服务器。 you-have-failed-to-connect-to-the-imap-server-but-successfully-connected-to-the-smtp-server=您未连接到IMAP服务器,而是顺利地连接了到SMTP服务器。 you-have-no-comics-selected=您没有选择漫画。。 you-have-no-personalized-pages=您没有个性化的页面。请创建页面。 you-have-not-configured-any-community-tags=您未配置任何社区标签。 you-have-not-configured-any-global-tags=您未配置任何全局标签。 you-have-sent-an-email-to-x-about-shipping-this-order=您已经给{0}发送了关于此订单出货的电子邮件。 you-have-sent-an-email-to-x-about-this-order=您已经给{0}发送了关于此订单的电子邮件。 you-have-successfully-added-a-group=您成功地新增了一个用户组。 you-have-successfully-added-a-location=您成功地增加了一个地点。 you-have-successfully-added-a-new-email-account=您已成功增加添加了新的电子邮件帐户。您的帐户在几分钟之内即可用。 you-have-successfully-added-a-new-page=您成功地增加了一个新页面。 you-have-successfully-added-a-role=您成功地增加了一个角色。 you-have-successfully-added-a-user=您成功地增加了一名用户。 you-have-successfully-added-an-organization=您成功地增加了一个组织。 you-have-successfully-authenticated-please-provide-the-following-required-information-to-access-the-portal=您已成功完成验证。请提供以下必要信息访问门户。 you-have-successfully-connected-to-the-imap-server-but-failed-to-connect-to-the-smtp-server=您已成功连接到 IMAP 服务器,但是无法连接到 SMTP 服务器。 you-have-successfully-created-an-account=您成功地创建了一个帐户。 you-have-successfully-deactivated-users=您成功地撤销了用户。 you-have-successfully-deleted-a-group=您成功地删除了一个用户组。 you-have-successfully-deleted-a-role=您成功地删除了一个角色。 you-have-successfully-deleted-a-user=您成功地删除了一个用户。 you-have-successfully-deleted-a-version-of-this-document=您成功地删除了这个文件的版本。 you-have-successfully-deleted-articles=您成功地删除了文章。 you-have-successfully-deleted-structures=您成功地删除了结构。 you-have-successfully-deleted-templates=您成功地删除了模板。 you-have-successfully-deleted-users=您成功地删除了用户。 you-have-successfully-expired-articles=您成功地使文章过期。 you-have-successfully-reset-your-preferences=您成功地重置了您的首选项。 you-have-successfully-restored-users=您成功地恢复了用户。 you-have-successfully-saved-this-article=您成功地保存了这篇文章。 you-have-successfully-saved-this-structure=您成功地保存了这个结构。 you-have-successfully-saved-this-template=您成功地保存了这个模板。 you-have-successfully-sent-a-message-to=您成功地发送了一个消息给 you-have-successfully-sent-a-sms-message=您成功地送了SMS消息。 you-have-successfully-updated-associations=您成功地更新了关联。 you-have-successfully-updated-look-and-feel=您成功地更新了外观。 you-have-successfully-updated-permissions=您成功地更新了权限。 you-have-successfully-updated-the-category-name=您成功地更新了类别名字。 you-have-successfully-updated-the-company-logo=您成功地更新了公司logo。 you-have-successfully-updated-the-company-profile=您成功地更新了公司概况。 you-have-successfully-updated-the-default-communities-and-roles=您成功地更新了缺省的社区和角色。 you-have-successfully-updated-the-default-email-notification=您成功地更新了缺省的电子邮件通知。 you-have-successfully-updated-the-document-profile=您成功地更新了文件概况。 you-have-successfully-updated-the-extranet=您成功地更新了外联网。 you-have-successfully-updated-the-folder-name=您成功地更新了文件夹名称。 you-have-successfully-updated-the-journal-setup=您成功地更新了期刊设置。 you-have-successfully-updated-the-mail-host-names=您成功地更新了邮件主机名称。 you-have-successfully-updated-the-portlet-setup=您成功地更新了portlet设置。 you-have-successfully-updated-the-reserved-users=您成功地更新了保留用户。 you-have-successfully-updated-the-setup=您成功地更新了设置。 you-have-successfully-updated-the-user-portrait=您成功地更新了用户画像。 you-have-successfully-updated-this-order=您成功地更新了订单。 you-have-successfully-updated-this-portlet=您成功地更新了portlet 。 you-have-successfully-updated-this-search-index-for-this-portlet=您成功地更新了此portlet的搜索索引。 you-have-successfully-updated-your-preferences=您成功地更新了您的首选项。 you-have-successfully-updated-your-shopping-cart=您成功地更新了您的购物车。 you-have-successfully-updated=您成功地更新了{0}。 you-have-successfully-uploaded-a-new-version-of-this-document=您成功地上传了此文件的新版本。 you-have-the-following-tags-configured-x=您配置了以下标签: {0}。 you-have-to-be-x's-friend-to-access-her-wall=您需要成为 {0} 的朋友才能访问她的墙。 you-have-to-be-x's-friend-to-access-his-wall=您需要成为 {0} 的朋友才能访问他的墙。 you-have-x-friends=您有 {0} 个朋友。 you-may-only-vote-once=您可以只投票一次。 you-must-agree-with-the-terms-of-use-to-continue=您必须同意使用条款以继续。 you-must-be-authenticated-to-use-this-portlet=您必须被授权使用这portlet 。 you-must-first-add-a-vocabulary=您必须首先添加词汇表。 you-must-have-at-least-one-page=您必须有至少一个页面。 you-must-specify-a-group-id-and-artifact-id-before-you-can-add-a-product-version=在您能增加产品版本之前您必须指定用户组ID证和制品ID。 you-now-have-a-lock-on-this-document=您已经锁定此文件。在您解锁前,其他人不能编辑此文件。锁定会自动在{0}后失效。 you-now-have-a-lock-on-this-page=您已经锁定此页面。在您点击取消解锁前,其他人不能编辑此页面。锁定会自动在{0}后失效。 you-save=您保存 you-will-be-sent-an-email-notification-when-each-of-the-recipients-of-this-email-have-opened-to-read-this-email=当这封电子邮件的任一接收者打开邮件阅读时,都会向您发送电子邮件通知。 you-will-receive-an-email-shortly-with-your-order-summary-and-further-details=您将接受到电子邮件,关于您的订单的简短概括和进一步的细节。 your-account-with-login-x-has-been-deleted={0}, 您的登录帐号 {1} 已被删除。请联系管理者以获得更多帮助。 your-account-with-login-x-is-not-active={0}, 您的登入帐号{1}为非活动中。请联系管理者以获得更多帮助。 your-address-book-is-empty=您的地址本是空的。 your-browser-does-not-support-this-portlet=您的浏览器不支持这个portlet 。 your-cart-has-items-that-are-out-of-stock=您的推车有缺货项目。您仍然想要继续处理交易吗? your-cart-is-empty=您的购物车是空的。 your-current-portlet-information-is-as-follows=您当前的portlet信息如下: your-email-accounts=您的电子邮件帐户。 your-first-page-must-have-one-of-the-following-types=您的第一页必须有以下类型之一: your-first-page-must-not-be-hidden=您的第一页不能是隐藏的。 your-invitations-have-been-sent=您的邀请已经发送。 your-junk-mail-folder-is-taking-up-a-lot-of-space=您的垃圾邮件文件夹占去很多空间。您要不要现在清空您的垃圾邮件? your-message-was-discarded=放弃了您的消息。 your-message-was-sent=您的消息已传送。 your-new-email-address-is-x=您的电子邮件地址为{0}。 your-new-password-cannot-be-the-same-as-your-old-password-please-enter-in-a-different-password=新密码不能和旧密码相同。请输入另一个密码。 your-order-cannot-be-processed-because-it-falls-below-the-minimum-required-amount-of-x=您的订单无法处理,因为金额小于最低金额{0}。 your-order-number-is=您的订单号是 your-password-can-only-be-sent-to-an-external-email-address=您的密码只能发送到到外部电子邮件。 your-password-cannot-be-changed=您的密码无法改变。 your-password-has-been-sent-to-x=您的密码已经发送到{0}。 your-password-has-expired=您的密码到期了。请与管理员联系重新设置您的密码。 your-password-is-expiring-soon=您的密码很快到期。请改变您的密码。 your-password-will-be-sent-to-your-external-email-address=您的密码将发送到您的外部电子邮件。 your-rating=您的评级 your-reply-will-be-sent-to-the-user-by-email=您的回复将通过电子邮件发送给用户。 your-request-processed-successfully=您的请求已处理成功。 your-request-was-sent-you-will-receive-a-reply-by-email=您的请求已经发送。您将通过电子邮件接受到回复。 your-selections=您的选择 your-settings-could-not-be-saved=您的设置不能保存。 your-trash-folder-is-taking-up-a-lot-of-space=您的垃圾文件夹占去很多空间。您要不要现在清空您的垃圾? your-type-must-allow-children-pages=您的类型必须允许子页。 zh_en=中文(中国) 英语 zip-postal=Zip/Postal zip=邮编 zt_en=中文(台湾) 对英语 ## ## Currency ## currency.AED=阿拉伯联合酋长国迪拉姆 currency.ALL=阿尔巴尼亚列克 currency.ANG=荷属安地列斯盾 currency.ARS=阿根廷比索 currency.AUD=澳大利亚元 currency.AWG=阿鲁巴基尔德 currency.BBD=巴布达元 currency.BDT=孟加拉塔卡 currency.BGN=保加利亚列弗 currency.BHD=巴林第纳尔 currency.BIF=蒲隆地法郎 currency.BMD=百慕达元 currency.BND=汶莱元 currency.BOB=玻利维亚诺 currency.BRL=巴西雷亚尔 currency.BSD=巴哈马元 currency.BTN=不丹努扎姆 currency.BYR=白俄罗斯卢布 currency.BZD=伯利兹元 currency.CAD=加拿大元 currency.CHF=瑞士法郎 currency.CLP=智利比索 currency.CNY=人民币 currency.COP=哥伦比亚的比索 currency.CRC=哥斯大黎加科郎 currency.CUP=古巴比索 currency.CYP=塞浦路斯镑 currency.CZK=捷克克朗 currency.DJF=吉布地法郎 currency.DKK=丹麦克朗 currency.DOP=多米尼加比索 currency.DZD=阿尔及利亚第纳尔 currency.ECS=厄瓜多 拉巴斯 currency.EEK=爱沙尼亚克朗 currency.EGP=埃及镑 currency.ERN=厄利垂亚纳克法 currency.ETB=埃赛俄比亚比尔 currency.EUR=欧洲 currency.FKP=福克兰群岛镑 currency.GBP=英镑 currency.GHC=迦纳塞地 currency.GIP=直布罗陀镑 currency.GMD=甘比亚达拉西 currency.GNF=几内亚法郎 currency.GTQ=危地马拉格查尔 currency.HKD=港元 currency.HNL=洪都拉斯伦皮拉 currency.HRK=克罗地亚库纳 currency.HTG=海地古德 currency.HUF=匈牙利福林 currency.IDR=印尼卢比 currency.ILS=以色列锡克尔 currency.INR=印度卢比 currency.IRR=伊朗里亚尔 currency.ISK=冰岛克朗 currency.JMD=牙买加元 currency.JOD=约旦第纳尔 currency.JPY=日元 currency.KES=肯亚先令 currency.KHR=柬埔寨里耳 currency.KMF=科摩罗法郎 currency.KRW=南韩圜 currency.KWD=科威特第纳尔 currency.KYD=开曼群岛元 currency.KZT=哈萨克坦吉 currency.LAK=寮国基普 currency.LBP=黎巴嫩镑 currency.LKR=斯里兰卡卢比 currency.LSL=赖索托洛蒂 currency.LTL=立陶宛立特 currency.LVL=拉脱维亚拉兹 currency.LYD=利比亚第纳尔 currency.MAD=摩洛哥迪拉姆 currency.MDL=摩尔多瓦雷 currency.MGF=马达加斯加人法郎 currency.MKD=马其顿戴纳 currency.MNT=蒙古图格里克 currency.MOP=澳门元 currency.MRO=毛里塔尼亚乌吉亚 currency.MTL=马尔他里拉 currency.MUR=毛里求斯卢比 currency.MVR=马尔地夫拉菲亚 currency.MWK=马拉维克瓦查 currency.MXN=墨西哥比索 currency.MYR=马来西亚林吉特 currency.MZM=莫桑比克梅蒂卡尔 currency.NAD=纳米比亚元 currency.NGN=奈及利亚奈拉 currency.NIO=尼加拉瓜科多巴 currency.NOK=挪威克罗钠 currency.NPR=尼泊尔卢比 currency.NZD=纽西兰元 currency.OMR=阿曼里亚尔 currency.PAB=巴拿马巴波亚 currency.PEN=秘鲁新索尔 currency.PGK=巴布亚纽几内亚基那 currency.PHP=菲律宾比索 currency.PKR=巴基斯坦卢比 currency.PLN=波兰人兹罗提 currency.PYG=巴拉圭瓜拉尼 currency.QAR=卡塔尔里亚尔 currency.ROL=罗马尼亚列伊 currency.RON=罗马尼亚新列伊 currency.RUB=俄国卢布 currency.RWF=卢安达法郎 currency.SAR=沙地阿拉伯亚尔 currency.SCR=塞舌尔群岛卢比 currency.SDD=苏丹第纳尔 currency.SEK=瑞典克朗 currency.SGD=新加坡元 currency.SHP=圣赫勒拿岛镑 currency.SIT=斯洛文尼亚托勒 currency.SKK=斯洛伐克语克朗 currency.SLL=塞阿里昂利昂 currency.SOS=索马里先令 currency.SRG=苏里南荷兰盾 currency.STD=圣多美多布拉 currency.SVC=萨尔瓦多科郎 currency.SYP=叙利亚镑 currency.SZL=斯威士兰里兰吉尼 currency.THB=泰国铢 currency.TND=突尼斯第纳尔 currency.TOP=汤加潘加 currency.TRY=新土耳其里拉 currency.TTD=千里达及托巴哥元 currency.TWD=台币 currency.TZS=坦尚尼亚先令 currency.UAH=乌克兰赫利夫纳 currency.UGX=乌干达先令 currency.USD=美元 currency.UYU=乌拉圭比索 currency.VEB=委内瑞拉波利瓦 currency.VND=越南盾 currency.VUV=万那杜瓦图 currency.WST=萨摩亚塔拉 currency.XAF=CFA 法郎 currency.XAG=银色盎司 currency.XAL=铝盎司 currency.XAU=金盎司 currency.XCD=东部加勒比元 currency.XCP=铜盎司 currency.XOF=CFA 法郎 currency.XPD=钯盎司 currency.XPF=和平的法郎 currency.XPT=白金盎司 currency.YER=也门里亚尔 currency.ZAR=南非兰特 currency.ZMK=赞比亚克瓦查 currency.ZWD=津巴布韦元